Skip to main content

Text 39

ТЕКСТ 39

Devanagari

Деванагари

तं पापं जहि दाशार्ह तन्न: शुश्रूषणं परम् ।
पूयशोणितविन् मूत्रसुरामांसाभिवर्षिणम् ॥ ३९ ॥

Text

Текст

taṁ pāpaṁ jahi dāśārha
tan naḥ śuśrūṣaṇaṁ param
pūya-śoṇita-vin-mūtra-
surā-māṁsābhivarṣiṇam
та ппа джахи дрха
тан на урӯшаа парам
пӯйа-оита-вин-мӯтра-сур-мсбхиваршиам

Synonyms

Пословный перевод

tam — that; pāpam — sinful person; jahi — please kill; dāśārha — O descendant of Daśārha; tat — that; naḥ — to us; śuśrūṣaṇam — service; param — best; pūya — pus; śoṇita — blood; vit — feces; mūtra — urine; surā — wine; māṁsa — and meat; abhivarṣiṇam — who pours down.

там — этого; ппам — грешника; джахи — пожалуйста, убей; дрха — о потомок Дашархи; тат — это; на — нам; урӯшаам — служение; парам — лучшее; пӯйа — гной; оита — кровь; вит — испражнения; мӯтра — мочу; сур — вино; мса — и мясо; абхиваршиам — который сбрасывает.

Translation

Перевод

O descendant of Daśārha, please kill that sinful demon, who pours down pus, blood, feces, urine, wine and meat upon us. This is the best service You can do for us.

О потомок Дашархи, пожалуйста, убей этого грешника, который поливает нашу ягью гноем, кровью, испражнениями, мочой, вином и забрасывает кусками мяса. Это самое лучшее, что Ты можешь сделать для нас.