Skip to main content

Text 13

ТЕКСТ 13

Devanagari

Деванагари

प्रद्युम्नो भगवान् वीक्ष्य बाध्यमाना निजा: प्रजा: ।
मा भैष्टेत्यभ्यधाद् वीरो रथारूढो महायशा: ॥ १३ ॥

Text

Текст

pradyumno bhagavān vīkṣya
bādhyamānā nijāḥ prajāḥ
ma bhaiṣṭety abhyadhād vīro
rathārūḍho mahā-yaśāḥ
прадйумно бхагава̄н вӣкшйа
ба̄дхйама̄на̄ ниджа̄х̣ праджа̄х̣
ма̄ бхаишт̣етй абхйадха̄д вӣро
ратха̄рӯд̣хо маха̄-йаш́а̄х̣

Synonyms

Пословный перевод

pradyumnaḥ — Pradyumna; bhagavān — the Lord; vīkṣya — seeing; bādhyamānāḥ — being harassed; nijāḥ — His own; prajāḥ — subjects; bhaiṣṭa — do not fear; iti — thus; abhyadhāt — addressed; vīraḥ — the great hero; ratha — on His chariot; ārūḍhaḥ — mounted; mahā — immense; yaśāḥ — whose glory.

прадйумнах̣ — Прадьюмна; бхагава̄н — Господь; вӣкшйа — видя; ба̄дхйама̄на̄х̣ — терзаемые; ниджа̄х̣ — его; праджа̄х̣ — подданные; ма̄ бхаишт̣а — не бойтесь; ити — так; абхйадха̄т — обратился; вӣрах̣ — великий герой; ратха — на свою колесницу; а̄рӯд̣хах̣ — взошел; маха̄ — велика; йаш́а̄х̣ — чья слава.

Translation

Перевод

Seeing His subjects so harassed, the glorious and heroic Lord Pradyumna told them, “Do not fear,” and mounted His chariot.

Видя, как страдают его подданные, прославленный герой, Господь Прадьюмна, сказал им: «Не бойтесь» — и взошел на свою колесницу.