Text 40
ТЕКСТ 40
Devanagari
Деванагари
सुयोधनस्य दौरात्म्यं राजसूये महाक्रतौ ॥ ४० ॥
Text
Текст
yat pṛṣṭo ’ham iha tvayā
suyodhanasya daurātmyaṁ
rājasūye mahā-kratau
йат пр̣шт̣о ’хам иха твайа̄
суйодханасйа даура̄тмйам̇
ра̄джасӯйе маха̄-кратау
Synonyms
Пословный перевод
этат — это; те — тебе; абхихитам — поведано; ра̄джан — о царь; йат — что; пр̣шт̣ах̣ — спрошено; ахам — я; иха — в связи с этим; твайа̄ — тобой; суйодханасйа — Суйодханы (Дурьйодханы); даура̄тмйам — неудовлетворенность; ра̄джасӯйе — во время раджасуи; маха̄-кратау — великого жертвоприношения.
Translation
Перевод
I have now replied to your question, O King, concerning why Duryodhana was dissatisfied on the occasion of the great Rājasūya sacrifice.
О царь, я ответил на твой вопрос. Вот почему Дурьйодхана был так недоволен великим жертвоприношением
Purport
Комментарий
Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Seventy-fifth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Duryodhana Humiliated.”
Так заканчивается комментарий смиренных слуг А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады к семьдесят пятой главе Десятой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Унижение Дурьйодханы».