Text 23
ТЕКСТ 23
Devanagari
Деванагари
नापश्यत्कश्चनात्मानं परं चापि विमोहित: ।
तृणावर्तनिसृष्टाभि: शर्कराभिरुपद्रुत: ॥ २३ ॥
तृणावर्तनिसृष्टाभि: शर्कराभिरुपद्रुत: ॥ २३ ॥
Text
Текст
nāpaśyat kaścanātmānaṁ
paraṁ cāpi vimohitaḥ
tṛṇāvarta-nisṛṣṭābhiḥ
śarkarābhir upadrutaḥ
paraṁ cāpi vimohitaḥ
tṛṇāvarta-nisṛṣṭābhiḥ
śarkarābhir upadrutaḥ
на̄паш́йат каш́чана̄тма̄нам̇
парам̇ ча̄пи вимохитах̣
тр̣н̣а̄варта-ниср̣шт̣а̄бхих̣
ш́аркара̄бхир упадрутах̣
парам̇ ча̄пи вимохитах̣
тр̣н̣а̄варта-ниср̣шт̣а̄бхих̣
ш́аркара̄бхир упадрутах̣
Synonyms
Пословный перевод
на — не; апаш́йат — видел; каш́чана — кто-либо; а̄тма̄нам — себя; парам ча апи — и другого; вимохитах̣ — повергнутые в смятение; тр̣н̣а̄варта-ниср̣шт̣а̄бхих̣ — нанесенными Тринавартасурой; ш́аркара̄бхих̣ — песками; упадрутах̣ — и потому удрученный.
Translation
Перевод
Because of the bits of sand thrown about by Tṛṇāvarta, people could not see themselves or anyone else, and thus they were illusioned and disturbed.
Из-за песка, гонимого Тринавартой, люди не могли видеть ни себя, ни других. Они погрузились в смятение и тревогу.