Text 2
ТЕКСТ 2
Devanagari
Деванагари
क्रीडित्वा सुचिरं तत्र विचिन्वन्त: पिपासिता: ।
जलं निरुदके कूपे ददृशु: सत्त्वमद्भुतम् ॥ २ ॥
जलं निरुदके कूपे ददृशु: सत्त्वमद्भुतम् ॥ २ ॥
Text
Текст
krīḍitvā su-ciraṁ tatra
vicinvantaḥ pipāsitāḥ
jalaṁ nirudake kūpe
dadṛśuḥ sattvam adbhutam
vicinvantaḥ pipāsitāḥ
jalaṁ nirudake kūpe
dadṛśuḥ sattvam adbhutam
крӣд̣итва̄ су-чирам̇ татра
вичинвантах̣ пипа̄сита̄х̣
джалам̇ нирудаке кӯпе
дадр̣ш́ух̣ саттвам адбхутам
вичинвантах̣ пипа̄сита̄х̣
джалам̇ нирудаке кӯпе
дадр̣ш́ух̣ саттвам адбхутам
Synonyms
Пословный перевод
крӣд̣итва̄ — после игр; су-чирам — долгих; татра — там; вичинвантах̣ — разыскивая; пипа̄сита̄х̣ — томимые жаждой; джалам — воду; нирудаке — сухом; кӯпе — в колодце; дадр̣ш́ух̣ — они увидели; саттвам — существо; адбхутам — удивительное.
Translation
Перевод
After playing for a long time, they became thirsty. As they searched for water, they looked inside a dry well and saw a peculiar creature.
Проведя долгое время в играх, они захотели пить. В поисках воды они заглянули в высохший колодец и увидели там удивительное существо.