Skip to main content

Text 31

ТЕКСТ 31

Devanagari

Деванагари

तस्यात्मजोऽयं तव पादपङ्कजं
भीत: प्रपन्नार्तिहरोपसादित: ।
तत् पालयैनं कुरु हस्तपङ्कजं
शिरस्यमुष्याखिलकल्मषापहम् ॥ ३१ ॥

Text

Текст

tasyātmajo ’yaṁ tava pāda-paṅkajaṁ
bhītaḥ prapannārti-haropasāditaḥ
tat pālayainaṁ kuru hasta-paṅkajaṁ
śirasy amuṣyākhila-kalmaṣāpaham
тасйа̄тмаджо ’йам̇ тава па̄да-пан̇каджам̇
бхӣтах̣ прапанна̄рти-харопаса̄дитах̣
тат па̄лайаинам̇ куру хаста-пан̇каджам̇
ш́ирасй амушйа̄кхила-калмаша̄пахам

Synonyms

Пословный перевод

tasya — of him (Bhaumāsura); ātma-jaḥ — son; ayam — this; tava — Your; pāda — feet; paṅkajam — lotuslike; bhītaḥ — afraid; prapanna — of those who take shelter; ārti — the distress; hara — O You who remove; upasāditaḥ — has approached; tat — therefore; pālaya — please protect; enam — him; kuru — place; hasta-paṅkajam — Your lotus hand; śirasi — on the head; amuṣya — his; akhila — all; kalmaṣa — sins; apaham — which eradicates.

тасйа — его (Бхаумасуры); а̄тма-джах̣ — сын; айам — этот; тава — Твоим; па̄да — к стопам; пан̇каджам — подобным лотосу; бхӣтах̣ — испуганный; прапанна — тех, кто находит прибежище; а̄рти — страдания; хара — о уносящий прочь; упаса̄дитах̣ — приблизился; тат — поэтому; па̄лайа — пожалуйста, защити; энам — его; куру — помести; хаста-пан̇каджам — Свою лотосную ладонь; ш́ираси — на голову; амушйа — его; акхила — все; калмаша — грехи; апахам — которая уничтожает.

Translation

Перевод

Here is the son of Bhaumāsura. Frightened, he is approaching Your lotus feet, since You remove the distress of all who seek refuge in You. Please protect him. Place Your lotus hand, which dispels all sins, upon his head.

Перед тобой сын Бхаумасуры. Испуганный, он ищет прибежища у Твоих лотосных стоп, ибо Ты уносишь прочь все страдания тех, кто просит Тебя о защите. Пожалуйста, защити его. Положи ему на голову Свою лотосную ладонь, которая уничтожает все грехи.

Purport

Комментарий

Here the earth-goddess seeks protection for her grandson, who has been frightened by all the terribly violent events that just took place.

Здесь богиня Земли просит Господа защитить ее внука, который был напуган происшедшими перед этим страшными событиями.