Text 45
ТЕКСТ 45
Devanagari
Деванагари
आत्मानं सप्तधा कृत्वा न्यगृह्णाल्लीलयैव तान् ॥ ४५ ॥
Text
Текст
baddhvā parikaraṁ prabhuḥ
ātmānaṁ saptadhā kṛtvā
nyagṛhṇāl līlayaiva tān
баддхва̄ парикарам̇ прабхух̣
а̄тма̄нам̇ саптадха̄ кр̣тва̄
нйагр̣хн̣а̄л лӣлайаива та̄н
Synonyms
Пословный перевод
Translation
Перевод
Upon hearing these terms, the Lord tightened His clothing, expanded Himself into seven forms and easily subdued the bulls.
Выслушав это условие, Господь затянул покрепче пояс, распространил Себя в семь форм и играючи укротил тех быков.
Purport
Комментарий
According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, Lord Kṛṣṇa expanded Himself into seven forms not only to playfully defeat the seven bulls but also to show Princess Satya that she would not have to compete with His other queens, since He could enjoy with all of them simultaneously.
Как пишет Шрила Шридхара Свами, Господь Кришна распространил Себя в семь форм не только для того, чтобы победить быков, но и для того, чтобы показать Сатье, что ей не придется соревноваться с другими Его женами, поскольку Он способен наслаждаться со всеми ними одновременно.