Skip to main content

Text 4

ТЕКСТ 4

Devanagari

Деванагари

तं निर्जगार बलवान् मीन: सोऽप्यपरै: सह ।
वृतो जालेन महता गृहीतो मत्स्यजीविभि: ॥ ४ ॥

Text

Текст

taṁ nirjagāra balavān
mīnaḥ so ’py aparaiḥ saha
vṛto jālena mahatā
gṛhīto matsya-jīvibhiḥ
там̇ нирджага̄ра балава̄н
мӣнах̣ со ’пй апараих̣ саха
вр̣то джа̄лена махата̄
гр̣хӣто матсйа-джӣвибхих̣

Synonyms

Пословный перевод

tam — Him; nirjagāra — swallowed; bala-vān — powerful; mīnaḥ — a fish; saḥ — he (the fish); api — and; aparaiḥ — others; saha — together with; vṛtaḥ — enveloped; jālena — with a net; mahatā — huge; gṛhītaḥ — seized; matsya-jīvibhiḥ — by fishermen (who gain their livelihood from fish).

там — Его; нирджага̄ра — проглотила; бала-ва̄н — могучая; мӣнах̣ — рыба; сах̣ — она (рыба); апи — и; апараих̣ — с другими; саха — вместе; вр̣тах̣ — опутанные; джа̄лена — сетью; махата̄ — огромной; гр̣хӣтах̣ — пойманные; матсйа-джӣвибхих̣ — рыбаками (которые ловлей рыбы зарабатывают на жизнь).

Translation

Перевод

A powerful fish swallowed Pradyumna, and this fish, along with others, was caught in a huge net and seized by fishermen.

Прадьюмну проглотила огромная рыба. Эту рыбу вместе с другими поймали в свои сети рыбаки.