Skip to main content

Text 24

ТЕКСТ 24

Devanagari

Деванагари

निशातमसिमुद्यम्य सकिरीटं सकुण्डलम् ।
शम्बरस्य शिर: कायात् ताम्रश्मश्र्‍वोजसाहरत् ॥ २४ ॥

Text

Текст

niśātam asim udyamya
sa-kirīṭaṁ sa-kuṇḍalam
śambarasya śiraḥ kāyāt
tāmra-śmaśrv ojasāharat
ниш́а̄там асим удйамйа
са-кирӣт̣ам̇ са-кун̣д̣алам
ш́амбарасйа ш́ирах̣ ка̄йа̄т
та̄мра-ш́маш́рв оджаса̄харат

Synonyms

Пословный перевод

niśātam — sharp-edged; asim — His sword; udyamya — raising; sa — with; kirīṭam — helmet; sa — with; kuṇḍalam — earrings; śambarasya — of Śambara; śiraḥ — the head; kāyāt — from his body; tāmra — copper-colored; śmaśru — whose mustache; ojasā — with force; aharat — He removed.

ниш́а̄там — острый; асим — Свой меч; удйамйа — подняв; са — вместе; кирӣт̣ам — со шлемом; са — вместе; кун̣д̣алам — с серьгами; ш́амбарасйа — Шамбары; ш́ирах̣ — голову; ка̄йа̄т — от его тела; та̄мра — медно-рыжие; ш́маш́ру — чьи усы; оджаса̄ — с силой; ахарат — отделил.

Translation

Перевод

Drawing His sharp-edged sword, Pradyumna forcefully cut off Śambara’s head, complete with red mustache, helmet and earrings.

Вытащив из ножен Свой острый меч, Прадьюмна с размаху отрубил голову Шамбары, украшенную рыжими усами, шлемом и серьгами.