Skip to main content

Text 35

ТЕКСТ 35

Devanagari

Деванагари

एवं राज्ञां समेतानां यथावीर्यं
यथावय: । यथाबलं यथावित्तं सर्वै: कामै: समर्हयत् ॥ ३५ ॥

Text

Текст

evaṁ rājñāṁ sametānāṁ
yathā-vīryaṁ yathā-vayaḥ
yathā-balaṁ yathā-vittaṁ
sarvaiḥ kāmaiḥ samarhayat
эвам̇ ра̄джн̃а̄м̇ самета̄на̄м̇
йатха̄-вӣрйам̇ йатха̄-вайах̣
йатха̄-балам̇ йатха̄-виттам̇
сарваих̣ ка̄маих̣ самархайат

Synonyms

Пословный перевод

evam — thus; rājñām — for the kings; sametānām — who had assembled; yathā — according; vīryam — to their power; yathā — according; vayaḥ — to their age; yathā — according; balam — to their strength; yathā — according; vittam — to their wealth; sarvaiḥ — with all; kāmaiḥ — desirable things; samarhayat — he honored them.

эвам — так; ра̄джн̃а̄м — для царей; самета̄на̄м — которые собрались; йатха̄ — в соответствии; вӣрйам — с их могуществом; йатха̄ — в соответствии; вайах̣ — с их возрастом; йатха̄ — в соответствии; балам — с их силой; йатха̄ — в соответствии; виттам — с их богатством; сарваих̣ — всем; ка̄маих̣ — желаемым; самархайат — он почтил их.

Translation

Перевод

Thus it was that Bhīṣmaka gave all desirable things to the kings who had assembled for the occasion, honoring them as befitted their political power, age, physical prowess and wealth.

Бхишмака предоставил царям, собравшимся на свадьбу, всё, чего они желали, выразив им почтение, которое соответствовало их могуществу, возрасту, физической силе и богатству.