Skip to main content

Text 7

ТЕКСТ 7

Devanagari

Деванагари

हस्तप्राप्तमिवात्मानं हरीणा स पदे पदे ।
नीतो दर्शयता दूरं यवनेशोऽद्रिकन्दरम् ॥ ७ ॥

Text

Текст

hasta-prāptam ivātmānaṁ
harīṇā sa pade pade
nīto darśayatā dūraṁ
yavaneśo ’dri-kandaram
хаста-пра̄птам ива̄тма̄нам̇
харӣн̣а̄ са паде паде
нӣто дарш́айата̄ дӯрам̇
йаванеш́о ’дри-кандарам

Synonyms

Пословный перевод

hasta — in his hands; prāptam — reached; iva — as if; ātmānam — Himself; hariṇā — by Lord Kṛṣṇa; saḥ — he; pade pade — at each step; nītaḥ — brought; darśayatā — by Him who was showing; dūram — far; yavana-īśaḥ — the King of the Yavanas; adri — in a mountain; kandaram — to a cave.

хаста — его руками; пра̄птам — достигаемый; ива — будто бы; а̄тма̄нам — Самим; харин̣а̄ — Господом Кришной; сах̣ — он; паде паде — с каждым шагом; нӣтах̣ — увлекаемый; дарш́айата̄ — Им, который показывал; дӯрам — далекую; йавана-ӣш́ах̣ — царь яванов; адри — в горе; кандарам — в пещеру.

Translation

Перевод

Appearing virtually within reach of Kālayavana’s hands at every moment, Lord Hari led the King of the Yavanas far away to a mountain cave.

Калаяване казалось, что он вот-вот схватит Кришну, однако Господь, оставаясь недосягаемым, заманивал царя яванов в далекую горную пещеру.