Skip to main content

Text 15

ТЕКСТ 15

Devanagari

Деванагари

स याचित: सुरगणैरिन्द्राद्यैरात्मरक्षणे ।
असुरेभ्य: परित्रस्तैस्तद्रक्षां सोऽकरोच्चिरम् ॥ १५ ॥

Text

Текст

sa yācitaḥ sura-gaṇair
indrādyair ātma-rakṣaṇe
asurebhyaḥ paritrastais
tad-rakṣāṁ so ’karoc ciram
са йа̄читах̣ сура-ган̣аир
индра̄дйаир а̄тма-ракшан̣е
асуребхйах̣ паритрастаис
тад-ракша̄м̇ со ’кароч чирам

Synonyms

Пословный перевод

saḥ — he; yācitaḥ — requested; sura-gaṇaiḥ — by the demigods; indra-ādyaiḥ — headed by Lord Indra; ātma — their own; rakṣaṇe — for protection; asurebhyaḥ — of the demons; paritrastaiḥ — who were terrified; tat — their; rakṣām — protection; saḥ — he; akarot — carried out; ciram — for a long time.

сах̣ — он; йа̄читах̣ — по просьбе; сура-ган̣аих̣ — полубогов; индра- а̄дйаих̣ — во главе с Индрой; а̄тма — их; ракшан̣е — для защиты; асуребхйах̣ — демонами; паритрастаих̣ — которые были запуганы; тат — их; ракша̄м — защиту; сах̣ — он; акарот — выполнял; чирам — долгое время.

Translation

Перевод

Begged by Indra and the other demigods to help protect them when they were terrorized by the demons, Mucukunda defended them for a long time.

По просьбе Индры и других полубогов Мучукунда долгое время защищал их от нападений наводивших на них страх демонов.