Skip to main content

Text 7

ТЕКСТ 7

Devanagari

Деванагари

महानयं बताधर्म एषां राजसभासदाम् । ये बलाबलवद्युद्धं राज्ञोऽन्विच्छन्ति पश्यत: ॥ ७ ॥

Text

Текст

mahān ayaṁ batādharma
eṣāṁ rāja-sabhā-sadām
ye balābalavad yuddhaṁ
rājño ’nvicchanti paśyataḥ
махн айа батдхарма
эш рджа-сабх-садм
йе балбалавад йуддха
рджо ’нвиччханти пайата

Synonyms

Пословный перевод

mahān — great; ayam — this; bata — alas; adharmaḥ — act of irreligion; eṣām — on the part of these; rāja-sabhā — in the King’s assembly; sadām — persons present; ye — who; bala-abala-vat — between strong and weak; yuddham — a fight; rājñaḥ — while the King; anvicchanti — they also desire; paśyataḥ — is watching.

махн — великий; айам — этот; бата — увы; адхарма — акт безбожия; эшм — со стороны этих; рджа-сабх — в царском собрании; садм — присутствующих людей; йе — которые; бала-абала- ват — между сильным и слабым; йуддхам — битву; рджа — пока царь; анвиччханти — они также желают; пайата — смотрит.

Translation

Перевод

[The women said:] Alas, what a greatly irreligious act the members of this royal assembly are committing! As the King watches this fight between the strong and the weak, they also want to see it.

[Женщины сказали:] Увы, какое чудовищное преступление вершится в царском собрании! Царь спокойно взирает на то, как сильные сражаются со слабыми, да и люди, собравшиеся здесь, также не прочь полюбоваться этим зрелищем.

Purport

Комментарий

The idea the ladies are expressing is that even if the King somehow wanted to see such an unfair match, why should the respectable members of the assembly also desire to see it? These feelings are natural. Even nowadays, if in a public place we find a violent fight going on between a very strong, large person and a weaker, smaller person, we are aroused to indignation. Compassionate women are especially offended and enraged by such unfair violence.

Женщины недоумевают: допустим, царь по какой-то причине хочет посмотреть несправедливый поединок, но почему уважаемые члены собрания разделяют его желания? Чувства женщин легко понять. Даже в наше время люди негодуют, когда видят, как на глазах у толпы завязывается жестокая схватка между огромным, сильным человеком и его слабым, тщедушным противником. Женщин, сострадательных от природы, подобная несправедливость особенно оскорбляет и возмущает.