Text 28
ТЕКСТ 28
Devanagari
Деванагари
गोप्योऽस्य नित्यमुदितहसितप्रेक्षणं मुखम् । पश्यन्त्यो विविधांस्तापांस्तरन्ति स्माश्रमं मुदा ॥ २८ ॥
Text
Текст
gopyo ’sya nitya-mudita-
hasita-prekṣaṇaṁ mukham
paśyantyo vividhāṁs tāpāṁs
taranti smāśramaṁ mudā
hasita-prekṣaṇaṁ mukham
paśyantyo vividhāṁs tāpāṁs
taranti smāśramaṁ mudā
гопйо ’сйа нитйа-мудита-
хасита-прекшан̣ам̇ мукхам
паш́йантйо вивидха̄м̇с та̄па̄м̇с
таранти сма̄ш́рамам̇ муда̄
хасита-прекшан̣ам̇ мукхам
паш́йантйо вивидха̄м̇с та̄па̄м̇с
таранти сма̄ш́рамам̇ муда̄
Synonyms
Пословный перевод
Translation
Перевод
The gopīs overcame all kinds of distress and experienced great happiness by seeing His face, which is always cheerful with smiling glances and ever free of fatigue.
Глядя на Его лицо, всегда радостное, озаренное улыбающимися взглядами и без следа усталости, гопи преодолели все страдания и обрели великое счастье.