Skip to main content

Text 23

ТЕКСТ 23

Devanagari

Деванагари

एतौ भगवत: साक्षाद्धरेर्नारायणस्य हि । अवतीर्णाविहांशेन वसुदेवस्य वेश्मनि ॥ २३ ॥

Text

Текст

etau bhagavataḥ sākṣād
dharer nārāyaṇasya hi
avatīrṇāv ihāṁśena
vasudevasya veśmani
этау бхагаватах̣ са̄кша̄д
дхарер на̄ра̄йан̣асйа хи
аватӣрн̣а̄в иха̄м̇ш́ена
васудевасйа веш́мани

Synonyms

Пословный перевод

etau — these two; bhagavataḥ — of the Supreme Lord; sākṣāt — directly; hareḥ — of Lord Hari; nārāyaṇasya — Nārāyaṇa; hi — certainly; avatīrṇau — have descended; iha — to this world; aṁśena — as expansions; vasudevasya — of Vasudeva; veśmani — in the home.

этау — эти двое; бхагаватах̣ — Верховного Господа; са̄кша̄т — непосредственно; харех̣ — Господа Хари; на̄ра̄йан̣асйа — Нараяны; хи — несомненно; аватӣрн̣ау — пришли; иха — в этот мир; ам̇ш́ена — как воплощения; васудевасйа — Васудевы; веш́мани — в доме.

Translation

Перевод

[The people said:] These two boys are certainly expansions of the Supreme Lord Nārāyaṇa who have descended to this world in the home of Vasudeva.

[Люди говорили:] Без сомнения, эти два мальчика — воплощения Верховного Господа Нараяны, родившиеся в этом мире в доме Васудевы.