Skip to main content

Text 13

ТЕКСТ 13

Devanagari

Деванагари

तमापतन्तमासाद्य भगवान् मधुसूदन: । निगृह्य पाणिना हस्तं पातयामास भूतले ॥ १३ ॥

Text

Текст

tam āpatantam āsādya
bhagavān madhusūdanaḥ
nigṛhya pāṇinā hastaṁ
pātayām āsa bhū-tale
там а̄патантам а̄са̄дйа
бхагава̄н мадхусӯданах̣
нигр̣хйа па̄н̣ина̄ хастам̇
па̄тайа̄м а̄са бхӯ-тале

Synonyms

Пословный перевод

tam — him; āpatantam — attacking; āsādya — confronting; bhagavān — the Supreme Lord; madhu-sūdanaḥ — the killer of the demon Madhu; nigṛhya — firmly seizing; pāṇinā — with His hand; hastam — his trunk; pātayām āsa — He made him fall; bhū-tale — onto the ground.

там — ему; а̄патантам — нападающему; а̄са̄дйа — противостоящий; бхагава̄н — Верховный Господь; мадху-сӯданах̣ — тот, кто уничтожил демона Мадху; нигр̣хйа — крепко сжав; па̄н̣ина̄ — Своей рукой; хастам — его хобот; па̄тайа̄м а̄са — Он свалил его; бхӯ-тале — на землю.

Translation

Перевод

The Supreme Lord, killer of the demon Madhu, confronted the elephant as he attacked. Seizing his trunk with one hand, Kṛṣṇa threw him to the ground.

Верховный Господь, убивший демона Мадху, бесстрашно встретил нападавшего слона. Схватив его рукой за хобот, Кришна швырнул его на землю.