Skip to main content

Text 24

ТЕКСТ 24

Devanagari

Деванагари

अहं चात्मात्मजागारदारार्थस्वजनादिषु ।
भ्रमामि स्वप्नकल्पेषु मूढ: सत्यधिया विभो ॥ २४ ॥

Text

Текст

ahaṁ cātmātmajāgāra-
dārārtha-svajanādiṣu
bhramāmi svapna-kalpeṣu
mūḍhaḥ satya-dhiyā vibho
ахам̇ ча̄тма̄тмаджа̄га̄ра-
да̄ра̄ртха-сваджана̄дишу
бхрама̄ми свапна-калпешу
мӯд̣хах̣ сатйа-дхийа̄ вибхо

Synonyms

Пословный перевод

aham — I; ca — also; ātma — concerning my body; ātma-ja — children; agāra — home; dāra — wife; artha — wealth; sva-jana — followers; ādiṣu — and so on; bhramāmi — am deluded; svapna — a dream; kalpeṣu — who are just like; mūḍhaḥ — foolish; satya — that they are real; dhiyā — with the idea; vibho — O almighty Lord.

ахам — я; ча — тоже; а̄тма — относящиеся к моему телу; а̄тма- джа — дети; ага̄ра — дом; да̄ра — жена; артха — богатство; сва- джана — последователи; а̄дишу — и так далее; бхрама̄ми — одурманен; свапна — сну; калпешу — которые подобны; мӯд̣хах̣ — глупый; сатйа — что они реальны; дхийа̄ — с мыслью; вибхо — о всемогущий Господь.

Translation

Перевод

I too am deluded in this way, O almighty Lord, foolishly thinking my body, children, home, wife, money and followers to be real, though they are actually as unreal as a dream.

Я тоже нахожусь в заблуждении, о всемогущий Господь, ибо по глупости своей считаю, что мое тело, дети, дом, жена, деньги и последователи реальны, тогда как на самом деле все это не более чем сон.