Skip to main content

Text 12

ТЕКСТ 12

Devanagari

Деванагари

सोऽपविद्धो भगवता पुनरुत्थाय सत्वरम् ।
आपतत् स्विन्नसर्वाङ्गो नि:श्वसन्क्रोधमूर्च्छित: ॥ १२ ॥

Text

Текст

so ’paviddho bhagavatā
punar utthāya satvaram
āpatat svinna-sarvāṅgo
niḥśvasan krodha-mūrcchitaḥ
со ’павиддхо бхагавата̄
пунар уттха̄йа сатварам
а̄патат свинна-сарва̄н̇го
них̣ш́васан кродха-мӯрччхитах̣

Synonyms

Пословный перевод

saḥ — he; apaviddhaḥ — thrown back; bhagavatā — by the Lord; punaḥ — again; utthāya — rising; satvaram — quickly; āpatat — attacked; svinna — sweating; sarva — all; aṅgaḥ — his limbs; niḥśvasan — breathing hard; krodha — by anger; mūrcchitaḥ — stupefied.

сах̣ — он; апавиддхах̣ — отброшенный назад; бхагавата̄ — Господом; пунах̣ — вновь; уттха̄йа — поднявшись; сатварам — быстро; а̄патат — атаковал; свинна — покрытые испариной; сарва — все; ан̇гах̣ — его члены; них̣ш́васан — тяжело дыша; кродха — гневом; мӯрччхитах̣ — ослепленный.

Translation

Перевод

Thus repulsed by the Supreme Lord, the bull demon got up and, breathing hard and sweating all over his body, again charged Him in a mindless rage.

Получив такой отпор от Господа, демон снова поднялся и, покрывшись испариной и тяжело дыша, вновь набросился на Него, ослепленный гневом.