Text 52
Sloka 52
Devanagari
Dévanágarí
देवक्या: शयने न्यस्य वसुदेवोऽथ दारिकाम् ।
प्रतिमुच्य पदोर्लोहमास्ते पूर्ववदावृत: ॥ ५२ ॥
प्रतिमुच्य पदोर्लोहमास्ते पूर्ववदावृत: ॥ ५२ ॥
Text
Verš
devakyāḥ śayane nyasya
vasudevo ’tha dārikām
pratimucya pador loham
āste pūrvavad āvṛtaḥ
vasudevo ’tha dārikām
pratimucya pador loham
āste pūrvavad āvṛtaḥ
devakyāḥ śayane nyasya
vasudevo ’tha dārikām
pratimucya pador loham
āste pūrvavad āvṛtaḥ
vasudevo ’tha dārikām
pratimucya pador loham
āste pūrvavad āvṛtaḥ
Synonyms
Synonyma
Translation
Překlad
Vasudeva placed the female child on the bed of Devakī, bound his legs with the iron shackles, and thus remained there as before.
Vasudeva položil děvčátko na postel Devakī, spoutal si nohy železnými okovy a zůstal tam tak jako předtím.