Skip to main content

Text 6

ТЕКСТ 6

Devanagari

Деванагари

नमस्तुभ्यं भगवते ब्रह्मणे परमात्मने । न यत्र श्रूयते माया लोकसृष्टिविकल्पना ॥ ६ ॥

Text

Текст

namas tubhyaṁ bhagavate
brahmaṇe paramātmane
na yatra śrūyate māyā
loka-sṛṣṭi-vikalpanā
намас тубхйам̇ бхагавате
брахман̣е парама̄тмане
на йатра ш́рӯйате ма̄йа̄
лока-ср̣шт̣и-викалпана̄

Synonyms

Пословный перевод

namaḥ — obeisances; tubhyam — unto You; bhagavate — unto the Supreme Personality of Godhead; brahmaṇe — the Absolute Truth; parama-ātmane — the Supreme Soul; na — not; yatra — in whom; śrūyate — is heard of; māyā — the illusory, material energy; loka — of this world; sṛṣṭi — the creation; vikalpanā — which arranges.

намах̣ — поклоны; тубхйам — Тебе; бхагавате — Верховной Личности; брахман̣е — Абсолютной Истине; парама-а̄тмане — Верховной Душе; на — не; йатра — в ком; ш́рӯйате — слышно; ма̄йа̄ — иллюзорную, материальную энергию; лока — этого мира; ср̣шт̣и — творение; викалпана̄ — которая вершит.

Translation

Перевод

My obeisances unto You, the Supreme Personality of Godhead, the Absolute Truth, the Supreme Soul, within whom there is no trace of the illusory energy, which orchestrates the creation of this world.

Я склоняюсь перед Тобой, о Верховная Личность Бога, Абсолютная Истина, Высшая Душа, в ком нет даже следа иллюзорной энергии, создающей этот мир.

Purport

Комментарий

The word śrūyate is significant here. Śruti, or Vedic literature, consists of authorized statements made by the Lord Himself or His enlightened representatives. Thus neither the Lord nor recognized spiritual authorities would ever say that within the Absolute Truth, the Personality of Godhead, there is the fault of illusion. Śrīla Śrīdhara Svāmī points out that the word brahmaṇe here indicates the Lord is full in Himself, and that the term paramātmane indicates He is the controller of all living entities.

Слово ш́рӯйате в этом стихе имеет очень большое значение. Ш́рути, или ведические писания, представляют собой свод авторитетных утверждений, принадлежащих Самому Господу или мудрецам, способным говорить от Его имени. Ни Сам Господь, ни великие мудрецы прошлого никогда не говорили, что Абсолютная Истина, Личность Бога, осквернена иллюзией. Шрила Шридхара Свами отмечает, что слово брахман̣е указывает здесь на то, что Господь совершенен и самодостаточен, а слово парама̄тмане означает, что Он повелевает всеми живыми существами.

Thus within the supreme being, complete in Himself and omnipotent, we do not find any jurisdiction of the material, illusory energy.

Очевидно, что верховное существо, совершенное и всеведущее, не может находиться под каким бы то ни было влиянием материальной, иллюзорной энергии.