Skip to main content

Text 50

ТЕКСТ 50

Devanagari

Деванагари

तस्मै नमो भगवते कृष्णायाकुण्ठमेधसे ।
यन्मायामोहितधियो भ्रमाम: कर्मवर्त्मसु ॥ ५० ॥

Text

Текст

tasmai namo bhagavate
kṛṣṇāyākuṇṭha-medhase
yan-māyā-mohita-dhiyo
bhramāmaḥ karma-vartmasu
тасмаи намо бхагавате
кр̣шн̣а̄йа̄кун̣т̣ха-медхасе
йан-ма̄йа̄-мохита-дхийо
бхрама̄мах̣ карма-вартмасу

Synonyms

Пословный перевод

tasmai — unto Him; namaḥ — obeisances; bhagavate — unto the Supreme Personality of Godhead; kṛṣṇāya — Lord Kṛṣṇa; akuṇṭha-medhase — whose intelligence is never restricted; yat-māyā — by whose illusory potency; mohita — bewildered; dhiyaḥ — whose minds; bhramāmaḥ — we are wandering; karma-vartmasu — upon the paths of fruitive activity.

тасмаи — Ему; намах̣ — поклон; бхагавате — Верховной Личности Бога; кр̣шн̣а̄йа — Господу Кришне; акун̣т̣ха-медхасе — тому, чей разум беспределен; йат-ма̄йа̄ — иллюзорной энергией которого; мохита — сбиты с толку; дхийах̣ — те, чьи умы; бхрама̄мах̣ — блуждаем; карма-вартмасу — путями мирской деятельности.

Translation

Перевод

Let us offer our obeisances unto Lord Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead. His intelligence is never bewildered, whereas we, confused by His power of illusion, are simply wandering about on the paths of fruitive work.

Давайте же склонимся перед Господом Кришной, Верховной Личностью Бога. Его разум никогда не затуманивается, тогда как мы, введенные в заблуждение Его иллюзорной энергией, бродим по бесконечным дорогам кармы.