Skip to main content

Text 21

ТЕКСТ 21

Devanagari

Деванагари

पीत्वाप: पादपा: पद्भ‍िरासन्नानात्ममूर्तय: ।
प्राक् क्षामास्तपसा श्रान्ता यथा कामानुसेवया ॥ २१ ॥

Text

Текст

pītvāpaḥ pādapāḥ padbhir
āsan nānātma-mūrtayaḥ
prāk kṣāmās tapasā śrāntā
yathā kāmānusevayā
пӣтва̄пах̣ па̄дапа̄х̣ падбхир
а̄сан на̄на̄тма-мӯртайах̣
пра̄к кша̄ма̄с тапаса̄ ш́ра̄нта̄
йатха̄ ка̄ма̄нусевайа̄

Synonyms

Пословный перевод

pītvā — having drunk; āpaḥ — water; pāda-pāḥ — the trees; padbhiḥ — with their feet; āsan — assumed; nānā — various; ātma-mūrtayaḥ — bodily features; prāk — previously; kṣāmāḥ — emaciated; tapasā — by austerities; śrāntāḥ — fatigued; yathā — as; kāma-anusevayā — by enjoying acquired desired objects.

пӣтва̄ — выпив; а̄пах̣ — воду; па̄да-па̄х̣ — деревья; падбхих̣ — стопами; а̄сан — стали; на̄на̄ — разнообразные; а̄тма-мӯртайах̣ — имеющие телесные формы; пра̄к — прежде; кша̄ма̄х̣ — истощенные; тапаса̄ — подвижничеством; ш́ра̄нта̄х̣ — истомленные; йатха̄ — как; ка̄ма-анусевайа̄ — радостью от обретения предмета желаний.

Translation

Перевод

The trees had grown thin and dry, but after they drank the newly fallen rainwater through their feet, their various bodily features blossomed. Similarly, one whose body has grown thin and weak from austerity again exhibits his healthy bodily features upon enjoying the material objects gained through that austerity.

За лето деревья высохли и зачахли, однако, втянув своими стопами дождевую воду, они снова ожили. Точно так же исхудавший и изнеможенный аскет вновь становится крепким и здоровым, как только обретает возможность наслаждаться материальными плодами своей аскезы.

Purport

Комментарий

The word pāda means foot, and means drinking. Trees are called pādapa because they drink through their roots, which are likened to feet. Upon drinking the newly fallen rainwater, the trees in Vṛndāvana began to manifest new leaves, sprouts and blossoms, and they thus enjoyed new growth. Similarly, materialistic persons often perform severe austerities to acquire the object of their desire. For example, politicians in America undergo grueling austerities while traveling about the countryside campaigning for election. Businessmen also will often deny personal comfort to make their business successful. Such austere persons, upon acquiring the fruits of their austerity, again become healthy and satisfied, like trees eagerly drinking rainwater after enduring the austerity of a dry, hot summer.

Слово па̄да означает «стопы», а слово па̄ значит «пить». Деревья называют па̄дапа, поскольку они пьют своими корнями, то есть стопами своего тела. Получив свежую дождевую воду, деревья Вриндавана стали выпускать молодые листочки, побеги и бутоны, наслаждаясь своим возрождением. Подобно этому, материалистичные люди, стремясь исполнить желания, иногда начинают совершать суровую аскезу. К примеру, американским политикам приходится претерпевать огромные неудобства, путешествуя по всей стране во время избирательной кампании. Бизнесмены также часто пренебрегают личным комфортом, чтобы добиться успеха в бизнесе. Однако такие аскетичные люди, стоит им обрести вожделенный плод своих стараний, вновь начинают выглядеть здоровыми и счастливыми, совсем как деревья, которые, пережив летнюю жару и засуху, жадно пьют дождевую воду.