Text 23
ТЕКСТ 23
Devanagari
Деванагари
कृष्ण कृष्ण महाभाग हे रामामितविक्रम ।
एष घोरतमो वह्निस्तावकान् ग्रसते हि न: ॥ २३ ॥
एष घोरतमो वह्निस्तावकान् ग्रसते हि न: ॥ २३ ॥
Text
Текст
kṛṣṇa kṛṣṇa mahā-bhaga
he rāmāmita-vikrama
eṣa ghoratamo vahnis
tāvakān grasate hi naḥ
he rāmāmita-vikrama
eṣa ghoratamo vahnis
tāvakān grasate hi naḥ
кр̣шн̣а кр̣шн̣а маха̄-бха̄га
хе ра̄ма̄мита-викрама
эша гхоратамо вахнис
та̄вака̄н грасате хи нах̣
хе ра̄ма̄мита-викрама
эша гхоратамо вахнис
та̄вака̄н грасате хи нах̣
Synonyms
Пословный перевод
кр̣шн̣а — о Кришна; кр̣шн̣а — о Кришна; маха̄-бха̄га — о владыка всех богатств; хе ра̄ма — о Господь Баларама, источник абсолютного счастья; амита-викрама — о Ты, чья сила безгранична; эшах̣ — этот; гхора-тамах̣ — ужаснейший; вахних̣ — огонь; та̄вака̄н — тех, кто принадлежит Тебе; грасате — пожирает; хи — поистине; нах̣ — нас.
Translation
Перевод
[Vṛndāvana’s residents said:] Kṛṣṇa, Kṛṣṇa, O Lord of all opulence! O Rāma, possessor of unlimited power! This most terrible fire is about to devour us, Your devotees!
[Жители Вриндавана воскликнули:] О Кришна, Кришна! О владыка всех богатств! О Рама, чья сила безгранична! Этот ужасный пожар вот-вот поглотит нас, Ваших преданных!