Skip to main content

Text 41

ТЕКСТ 41

Devanagari

Деванагари

कदाचिद् यमुनातीरे वत्सांश्चारयतो: स्वकै: ।
वयस्यै: कृष्णबलयोर्जिघांसुर्दैत्य आगमत् ॥ ४१ ॥

Text

Текст

kadācid yamunā-tīre
vatsāṁś cārayatoḥ svakaiḥ
vayasyaiḥ kṛṣṇa-balayor
jighāṁsur daitya āgamat
када̄чид йамуна̄-тӣре
ватса̄м̇ш́ ча̄райатох̣ свакаих̣
вайасйаих̣ кр̣шн̣а-балайор
джигха̄м̇сур даитйа а̄гамат

Synonyms

Пословный перевод

kadācit — sometimes; yamunā-tīre — on the bank of the Yamunā; vatsān — the calves; cārayatoḥ — when They were tending; svakaiḥ — Their own; vayasyaiḥ — with other playmates; kṛṣṇa-balayoḥ — both Kṛṣṇa and Balarāma; jighāṁsuḥ — desiring to kill Them; daityaḥ — another demon; āgamat — reached there.

када̄чит — однажды; йамуна̄-тӣре — на берегу Ямуны; ватса̄н — телят; ча̄райатох̣ — пасущих; свакаих̣ — со Своими; вайасйаих̣ — товарищами по играм; кр̣шн̣а-балайох̣ — Кришны и Баларамы; джигха̄м̇сух̣ — желающий убить; даитйах̣ — (еще один) демон; а̄гамат — пришел.

Translation

Перевод

One day while Rāma and Kṛṣṇa, along with Their playmates, were tending the calves on the bank of the river Yamunā, another demon arrived there, desiring to kill Them.

Однажды, когда Рама и Кришна вместе со Своими друзьями по играм пасли телят на берегу Ямуны, туда прибыл очередной демон с намерением убить Их.