Skip to main content

Text 10

ВІРШ 10

Devanagari

Деванагарі

कृष्णं च तत्प्रभावज्ञ आसीनं जगदीश्वरम् ।
हृदिस्थं पूजयामास माययोपात्तविग्रहम् ॥ १० ॥

Text

Текст

kṛṣṇaṁ ca tat-prabhāva-jña
āsīnaṁ jagad-īśvaram
hṛdi-sthaṁ pūjayām āsa
māyayopātta-vigraham
кр̣шн̣ам̇ ча тат-прабга̄ва-джн̃а
а̄сінам̇ джа
ґад-іш́варам
хр̣ді-стгам̇ пӯджайа̄м а̄са
ма̄йайопа̄тта-ві
ґрахам

Synonyms

Послівний переклад

kṛṣṇam — unto Lord Śrī Kṛṣṇa; ca — also; tat — of Him; prabhāva-jñaḥ — the knower of the glories (Bhīṣma); āsīnam — sitting; jagat-īśvaram — the Lord of the universe; hṛdi-stham — situated in the heart; pūjayām āsa — worshiped; māyayā — by internal potency; upātta — manifested; vigraham — a form.

кр̣шн̣ам  —  Господу Шрі Крішні; ча  —  також; тат  —  Його; прабга̄ва-джн̃ах̣  —  той, хто знає славу (Бгішма); а̄сінам  —  сидячи; джаґат-ш́варам — Господь усесвіту; хр̣ді-стгам — що перебуває в серці; пӯджайа̄м а̄са   —  вшанував; ма̄йайа̄  —   через внутрішню енерґію; упа̄тта  —  проявив; віґрахам  —   форму.

Translation

Переклад

Lord Śrī Kṛṣṇa is situated in everyone’s heart, yet He manifests His transcendental form by His internal potency. This very Lord was sitting before Bhīṣmadeva, and since Bhīṣmadeva knew of His glories, he worshiped Him duly.

Господь Шрі Крішна перебуває в кожнім серці, однак Своєю внутрішньою енерґією Він проявляє Свою трансцендентну форму. Цей самий Господь сидів перед Бгішмадевою, і він, знавши велич Господа, вшанував Його як годиться.

Purport

Коментар

The Lord’s omnipotency is displayed by His simultaneous presence in every place. He is present always in His eternal abode Goloka Vṛndāvana, and still He is present in everyone’s heart and even within every invisible atom. When He manifests His eternal transcendental form in the material world, He does so by His internal potency. The external potency, or the material energy, has nothing to do with His eternal form. All these truths were known to Śrī Bhīṣmadeva, who worshiped Him accordingly.

ПОЯСНЕННЯ: Одним із проявів усемогутности Господа є те, що Він перебуває водночас скрізь. Він завжди присутній у Своїй вічній обителі Ґолоці Вріндавані і в той самий час перебуває в кожному серці і навіть у кожному крихітному атомі. Проявляючи Свою вічну трансцендентну форму в матеріальному світі, Він робить це Своєю внутрішньою енерґією. Зовнішня, тобто матеріальна енерґія не має нічого спільного з Його вічною формою. Всі ці істини були відомі Бгішмадеві і він виявив Господеві належну шану.