Skip to main content

Text 10

ТЕКСТ 10

Devanagari

Деванагари

कृष्णं च तत्प्रभावज्ञ आसीनं जगदीश्वरम् ।
हृदिस्थं पूजयामास माययोपात्तविग्रहम् ॥ १० ॥

Text

Текст

kṛṣṇaṁ ca tat-prabhāva-jña
āsīnaṁ jagad-īśvaram
hṛdi-sthaṁ pūjayām āsa
māyayopātta-vigraham
кр̣шн̣ам̇ ча тат-прабха̄ва-джн̃а
а̄сӣнам̇ джагад-ӣш́варам
хр̣ди-стхам̇ пӯджайа̄м а̄са
ма̄йайопа̄тта-виграхам

Synonyms

Пословный перевод

kṛṣṇam — unto Lord Śrī Kṛṣṇa; ca — also; tat — of Him; prabhāva-jñaḥ — the knower of the glories (Bhīṣma); āsīnam — sitting; jagat-īśvaram — the Lord of the universe; hṛdi-stham — situated in the heart; pūjayām āsa — worshiped; māyayā — by internal potency; upātta — manifested; vigraham — a form.

кр̣шн̣ам — Господу Шри Кришне; ча — также; тат — Его; прабха̄ва-джн̃ах̣ — знающий славу (Бхишма); а̄сӣнам — сидя; джагат-ӣш́варам — Господь вселенной; хр̣ди-стхам — восседающий в сердце; пӯджайа̄м а̄са — поклонился; ма̄йайа̄ — внутренней энергией; упа̄тта — проявил; виграхам — форму.

Translation

Перевод

Lord Śrī Kṛṣṇa is situated in everyone’s heart, yet He manifests His transcendental form by His internal potency. This very Lord was sitting before Bhīṣmadeva, and since Bhīṣmadeva knew of His glories, he worshiped Him duly.

Господь Шри Кришна пребывает в сердце каждого, и все же посредством Своей внутренней энергии Он проявляет Свою трансцендентную форму. Этот самый Господь сидел перед Бхишмадевой, и, так как Бхишмадеве было ведомо Его величие, он оказал Ему подобающее почтение.

Purport

Комментарий

The Lord’s omnipotency is displayed by His simultaneous presence in every place. He is present always in His eternal abode Goloka Vṛndāvana, and still He is present in everyone’s heart and even within every invisible atom. When He manifests His eternal transcendental form in the material world, He does so by His internal potency. The external potency, or the material energy, has nothing to do with His eternal form. All these truths were known to Śrī Bhīṣmadeva, who worshiped Him accordingly.

Всемогущество Господа проявляется в том, что Он одновременно присутствует повсюду. Он всегда находится в Своей вечной обители — на Голоке Вриндаване, и все же Он — в сердце каждого и даже в каждом невидимом атоме. Свою вечную трансцендентную форму в материальном мире Он проявляет при помощи Своей внутренней энергии. Внешняя, то есть материальная, энергия не имеет ничего общего с Его вечной формой. Все эти истины были известны Бхишмадеве, и он оказал Господу соответствующее почтение.