Skip to main content

Text 38

ТЕКСТ 38

Devanagari

Деванагари

यच्छ्रोतव्यमथो जप्यं यत्कर्तव्यं नृभि: प्रभो ।
स्मर्तव्यं भजनीयं वा ब्रूहि यद्वा विपर्ययम् ॥ ३८ ॥

Text

Текст

yac chrotavyam atho japyaṁ
yat kartavyaṁ nṛbhiḥ prabho
smartavyaṁ bhajanīyaṁ vā
brūhi yad vā viparyayam
йач чхротавйам атхо джапйам̇
йат картавйам̇ нр̣бхих̣ прабхо
смартавйам̇ бхаджанӣйам̇ ва̄
брӯхи йад ва̄ випарйайам

Synonyms

Пословный перевод

yat — whatever; śrotavyam — worth hearing; atho — thereof; japyam — chanted; yat — what also; kartavyam — executed; nṛbhiḥ — by the people in general; prabho — O master; smartavyam — that which is remembered; bhajanīyam — worshipable; — either; brūhi — please explain; yad — what it may be; viparyayam — against the principle.

йат — все, что; ш́ротавйам — заслуживает внимания; атхо — отсюда; джапйам — воспеваемое; йат — что также; картавйам — исполняемое; нр̣бхих̣ — всеми людьми; прабхо — о господин; смартавйам — то, что вспоминают; бхаджанӣйам — то, чему поклоняются; ва̄ — ли; брӯхи — пожалуйста, объясни; йад ва̄ — что это может быть; випарйайам — противоречащее принципам.

Translation

Перевод

Please let me know what a man should hear, chant, remember and worship, and also what he should not do. Please explain all this to me.

Открой мне, пожалуйста, что человек должен слушать, воспевать, вспоминать и кому поклоняться, а также чего ему не следует делать. Пожалуйста, объясни мне все это.