Skip to main content

Text 36

ВІРШ 36

Devanagari

Деванагарі

अन्यथा तेऽव्यक्तगतेर्दर्शनं न: कथं नृणाम् ।
नितरां म्रियमाणानां संसिद्धस्य वनीयस: ॥ ३६ ॥

Text

Текст

anyathā te ’vyakta-gater
darśanaṁ naḥ kathaṁ nṛṇām
nitarāṁ mriyamāṇānāṁ
saṁsiddhasya vanīyasaḥ
анйатга̄ те ’вйакта-ґатер
дарш́анам̇ нах̣ катгам̇ нр̣н̣а̄м
нітара̄м̇ мрійама̄н̣а̄на̄м̇
сам̇сіддгасйа ванійасах̣

Synonyms

Послівний переклад

anyathā — otherwise; te — your; avyakta-gateḥ — of one whose movements are invisible; darśanam — meeting; naḥ — for us; katham — how; nṛṇām — of the people; nitarām — specifically; mriyamāṇānām — of those who are about to die; saṁsiddhasya — of one who is all-perfect; vanīyasaḥ — voluntary appearance.

анйатга̄  —  інакше; те  —  вас; авйакта-ґатех̣  —  того, чийого руху не прослідити; дарш́анам  —  зустріч; нах̣  —  нам; катгам  —  як; нр̣н̣а̄м  —  людей; нітара̄м  —  особливо; мрійама̄н̣а̄на̄м  —  хто на дорозі до смерти; сам̇сіддгасйа  —  досконалого всіма сторонами; ванійасах̣  —  поява власною волею.

Translation

Переклад

Otherwise [without being inspired by Lord Kṛṣṇa] how is it that you have voluntarily appeared here, though you are moving incognito to the common man and are not visible to us who are on the verge of death?

Хіба інакше [якби тебе не надихнув Господь Крішна] ти з’явився б тут доброю волею, коли ти ходиш невпізнаним для звичайних людей і не маєш звичаю являти себе зорові тих, хто ось-ось повинен померти?

Purport

Коментар

The great sage Śukadeva Gosvāmī was certainly inspired by Lord Kṛṣṇa to appear voluntarily before Mahārāja Parīkṣit, the great devotee of the Lord, just to give him the teachings of Śrīmad-Bhāgavatam. One can achieve the nucleus of the devotional service of the Lord by the mercy of the spiritual master and the Personality of Godhead. The spiritual master is the manifested representative of the Lord to help one achieve ultimate success. One who is not authorized by the Lord cannot become a spiritual master. Śrīla Śukadeva Gosvāmī is an authorized spiritual master, and thus he was inspired by the Lord to appear before Mahārāja Parīkṣit and instruct him in the teachings of Śrīmad-Bhāgavatam. One can achieve the ultimate success of going back to Godhead if he is favored by the Lord’s sending His true representative. As soon as a true representative of the Lord is met by a devotee of the Lord, the devotee is assured a guarantee for going back to Godhead just after leaving the present body. This, however, depends on the sincerity of the devotee himself. The Lord is seated in the heart of all living beings, and thus he knows very well the movements of all individual persons. As soon as the Lord finds that a particular soul is very eager to go back to Godhead, the Lord at once sends His bona fide representative. The sincere devotee is thus assured by the Lord of going back to Godhead. The conclusion is that to get the assistance and help of a bona fide spiritual master means to receive the direct help of the Lord Himself.

ПОЯСНЕННЯ: Безсумнівно, то саме Господь Крішна надихнув великого мудреця Шукадеву Ґосвамі доброю волею з’явитися перед Махараджею Парікшітом, великим Господнім відданим і передати йому науку «Шрімад-Бгаґаватам». Сім’я відданого служіння Господу людина здобуває з ласки духовного вчителя та Бога-Особи. Духовний вчитель    —    це представник Господа, через якого Господь проявляє Себе перед нами, щоб допомогти нам досягнути кінцевого успіху. Стати духовним вчителем може тільки той, кого уповноважив Верховний Господь. Шріла Шукадева Ґосвамі    —    повноважний духовний вчитель, і тому Господь надихнув його прийти перед Махараджі Парікшіта і викласти йому науку «Шрімад-Бгаґаватам». Досягнути кінцевого успіху    —    повернутись до Бога    —    можна тільки якщо Господь виявить Свою ласку і пошле Свого істинного представника. Якщо Господній відданий зустрічає істинного представника Господа, це запорука того, що, покинувши теперішнє тіло, він одразу повернеться до Бога. Відтак все залежить від щирости самого відданого. Господь перебуває в серці всіх живих істот, і Йому відомо, що робить кожна з них до найменших порухів. Коли Господь з’ясовує, що певна душа палко бажає повернутися до Нього, Він одразу посилає до неї Свого істинного представника. Так щирому відданому Господь дає запоруку її повернення до Бога. З цього випливає, що дістати допомогу істинного духовного вчителя означає отримати допомогу безпосередньо від Господа.