Skip to main content

Text 6

ВІРШ 6

Devanagari

Деванагарі

यस्य क्षणवियोगेन लोको ह्यप्रियदर्शन: ।
उक्थेन रहितो ह्येष मृतक: प्रोच्यते यथा ॥ ६ ॥

Text

Текст

yasya kṣaṇa-viyogena
loko hy apriya-darśanaḥ
ukthena rahito hy eṣa
mṛtakaḥ procyate yathā
йасйа кшан̣а-війоґена
локо хй апрійа-дарш́анах̣
уктгена рахіто хй еша
мр̣таках̣ прочйате йатга̄

Synonyms

Послівний переклад

yasya — whose; kṣaṇa — a moment; viyogena — by separation; lokaḥ — all the universes; hi — certainly; apriya-darśanaḥ — everything appears unfavorable; ukthena — by life; rahitaḥ — being devoid of; hi — certainly; eṣaḥ — all these bodies; mṛtakaḥ — dead bodies; procyate — are designated; yathā — as it were.

йасйа  —  що з Ним; кшан̣а  —  хвиля; війоґена  —  розлукою; локах̣  —  усі всесвіти; хі  —  певно; апрійа-дарш́анах̣  —  все відштовхує; уктгена  —  життям; рахітах̣  —  позбавлений; хі  —   певно; ешах̣  —  всі ці тіла; мр̣таках̣  —  і трупи; прочйате  —   названі; йатга̄  —  наче.

Translation

Переклад

I have just lost Him whose separation for a moment would render all the universes unfavorable and void, like bodies without life.

Я втратив Його, навіть мить чиєї відсутности перетворює усі всесвіти на прикру пустку і робить їх схожими на тіло без життя.

Purport

Коментар

Factually for a living being there is no one dearer than the Lord. The Lord expands Himself by innumerable parts and parcels as svāṁśa and vibhinnāṁśa. Paramātmā is the svāṁśa part of the Lord, whereas the vibhinnāṁśa parts are the living beings. As the living being is the important factor in the material body, for without the living being the material body has no value, similarly without Paramātmā the living being has no status quo. Similarly, Brahman or Paramātmā has no locus standi without the Supreme Lord Kṛṣṇa. This is thoroughly explained in the Bhagavad-gītā. They are all interlinked with one another, or interdependent factors; thus in the ultimate issue the Lord is the summum bonum and therefore the vital principle of everything.

Насправді для живої істоти немає нікого дорожчого за Господа. Господь поширює Себе у незліченні невід’ємні частки свамша і вібгіннамша. Параматма    —    це частка Господа розряду свамша, а частки розряду вібгіннамша    —     це живі істоти. Жива істота    —    головне начало у матеріальному тілі, тому що без неї тіло нічого не варте, і, аналогічно, без Параматми жива істота сама по собі не має ніякого буття. І Брахман та Параматма без Верховного Господа Крішни теж не мають локус станди*. Це положення докладно з’ясоване у «Бгаґавад-ґіті». Усі ці чинники взаємопов’язані, тобто взаємозалежні. Отож, у кінцевім підсумку Господь є суммум бонум; Він    —    начало, що дає життя всьому сущому.

локус станди (лат.)    —    точка опори (прим. пер.).