Text 15
ВІРШ 15
Devanagari
Деванагарі
निर्घातश्च महांस्तात साकं च स्तनयित्नुभि: ॥ १५ ॥
Text
Текст
kampate bhūḥ sahādribhiḥ
nirghātaś ca mahāṁs tāta
sākaṁ ca stanayitnubhiḥ
кампате бгӯх̣ саха̄дрібгіх̣
нірґга̄таш́ ча маха̄м̇с та̄та
са̄кам̇ ча станайітнубгіх̣
Synonyms
Послівний переклад
dhūmrāḥ — smoky; diśaḥ — all directions; paridhayaḥ — encirclement; kampate — throbbing; bhūḥ — the earth; saha adribhiḥ — along with the hills and mountains; nirghātaḥ — bolt from the blue; ca — also; mahān — very great; tāta — O Bhīma; sākam — with; ca — also; stanayitnubhiḥ — thundering sound without any cloud.
дгӯмра̄х̣ — димом; діш́ах̣ — усі сторони світу; парідгайах̣ — довкола; кампате — двигтить; бгӯх̣ — земля; саха адрібгіх̣ — з пагорбами та горами; нірґга̄тах̣ — грім серед ясного неба; ча — також; маха̄н — величезний; та̄та — Бгімо; са̄кам — разом з; ча — також; станайітнубгіх̣ — гуркотом без хмар.
Translation
Переклад
Just see how the smoke encircles the sky. It appears that the earth and mountains are throbbing. Just hear the cloudless thunder and see the bolts from the blue.
Ти бачиш, як дим затягує небо? Здається, що гори й земля двигтять. Послухай, як гуркотить грім в небі, в якому ні хмарини, подивись на цю блискавку серед ясного неба!