Skip to main content

Text 25

Sloka 25

Devanagari

Dévanágarí

धृत्या बलिसम: कृष्णे प्रह्राद इव सद्ग्रह: ।
आहर्तैषोऽश्वमेधानां वृद्धानां पर्युपासक: ॥ २५ ॥

Text

Verš

dhṛtyā bali-samaḥ kṛṣṇe
prahrāda iva sad-grahaḥ
āhartaiṣo ’śvamedhānāṁ
vṛddhānāṁ paryupāsakaḥ
dhṛtyā bali-samaḥ kṛṣṇe
prahrāda iva sad-grahaḥ
āhartaiṣo ’śvamedhānāṁ
vṛddhānāṁ paryupāsakaḥ

Synonyms

Synonyma

dhṛtyā — by patience; bali-samaḥ — like Bali Mahārāja; kṛṣṇe — unto Lord Śrī Kṛṣṇa; prahrāda — Prahlāda Mahārāja; iva — like; sat-grahaḥ — devotee of; āhartā — performer; eṣaḥ — this child; aśvamedhānām — of Aśvamedha sacrifices; vṛddhānām — of the old and experienced men; paryupāsakaḥ — follower.

dhṛtyā — trpělivostí; bali-samaḥ — jako Bali Mahārāja; kṛṣṇe — k Pánu Śrī Kṛṣṇovi; prahrāda — Prahlāda Mahārāja; iva — jako; sat-grahaḥ — oddaný; āhartā — vykonavatel; eṣaḥ — toto dítě; aśvamedhānām — obětí Aśvamedha; vṛddhānām — starých a zkušených mužů; paryupāsakaḥ — následovník.

Translation

Překlad

This child will be like Bali Mahārāja in patience, a staunch devotee of Lord Kṛṣṇa like Prahlāda Mahārāja, a performer of many aśvamedha [horse] sacrifices and a follower of the old and experienced men.

Toto dítě bude trpělivé jako Bali Mahārāja, bude věrným oddaným Pána Kṛṣṇy jako Prahlāda Mahārāja, vykoná mnoho obětí aśvamedha a bude následovat staré a zkušené muže.

Purport

Význam

Bali Mahārāja: One of the twelve authorities in the devotional service of the Lord. Bali Mahārāja is a great authority in devotional service because he sacrificed everything to please the Lord and relinquished the connection of his so-called spiritual master who obstructed him on the path of risking everything for the service of the Lord. The highest perfection of religious life is to attain to the stage of unqualified devotional service of the Lord without any cause or without being obstructed by any kind of worldly obligation. Bali Mahārāja was determined to give up everything for the satisfaction of the Lord, and he did not care for any obstruction whatsoever. He is the grandson of Prahlāda Mahārāja, another authority in the devotional service of the Lord. Bali Mahārāja and the history of his dealings with Viṣṇu Vāmanadeva are described in the Eighth Canto of Śrīmad-Bhāgavatam (Chapter 11-24).

Bali Mahārāja: Jedna ze dvanácti autorit na oddanou službu Pánu. Bali Mahārāja je velkou autoritou na oddanou službu, protože obětoval vše pro potěšení Pána a přerušil spojení se svým takzvaným duchovním mistrem, který mu bránil v tom, aby riskoval vše pro službu Pánu. Nejvyšší dokonalostí náboženského života je dosáhnout stupně bezvýhradné a bezdůvodné oddané služby Pánu, které nebrání žádné světské závazky. Bali Mahārāja byl odhodlaný vzdát se pro uspokojení Pána všeho a o žádné překážky se nestaral. Je vnukem Prahlāda Mahārāje, další autority na oddanou službu Pánu. Baliho Mahārāje a příběh o jeho setkání s Viṣṇuem Vāmanadevem popisuje osmý zpěv Śrīmad-Bhāgavatamu (kapitoly 11Ä24).

Prahlāda Mahārāja: A perfect devotee of Lord Kṛṣṇa (Viṣṇu). His father, Hiraṇyakaśipu, chastised him severely when he was only five years old for his becoming an unalloyed devotee of the Lord. He was the first son of Hiraṇyakaśipu, and his mother’s name was Kayādhu. Prahlāda Mahārāja was an authority in the devotional service of the Lord because he had his father killed by Lord Nṛsiṁhadeva, setting the example that even a father should be removed from the path of devotional service if such a father happens to be an obstacle. He had four sons, and the eldest son, Virocana, is the father of Bali Mahārāja, mentioned above. The history of Prahlāda Mahārāja’s activities is described in the Seventh Canto of Śrīmad-Bhāgavatam.

Prahlāda Mahārāja: Dokonalý oddaný Pána Kṛṣṇy (Viṣṇua). Jeho otec Hiraṇyakaśipu ho tvrdě trestal ve věku pouhých pěti let za to, že se stal čistým oddaným Pána. Byl prvním synem Hiraṇyakaṣipua a jeho matka se jmenovala Kayādhu. Prahlāda Mahārāja byl autoritou na oddanou službu Pánu, protože nechal svého otce zabít Pánem Nṛsiṁhadevem, čímž dal příklad, že i otec má být odstraněn z cesty oddané služby, je-li na této cestě překážkou. Měl čtyři syny a nejstarší z nich, Virocana, je otcem Baliho Mahārāje, o kterém jsme mluvili předtím. Příběh o činnostech Prahlāda Mahārāje popisuje sedmý zpěv Śrīmad-Bhāgavatamu.