Skip to main content

Text 17

Sloka 17

Devanagari

Dévanágarí

सितातपत्रं जग्राह मुक्तादामविभूषितम् ।
रत्नदण्डं गुडाकेश: प्रिय: प्रियतमस्य ह ॥ १७ ॥

Text

Verš

sitātapatraṁ jagrāha
muktādāma-vibhūṣitam
ratna-daṇḍaṁ guḍākeśaḥ
priyaḥ priyatamasya ha
sitātapatraṁ jagrāha
muktādāma-vibhūṣitam
ratna-daṇḍaṁ guḍākeśaḥ
priyaḥ priyatamasya ha

Synonyms

Synonyma

sita-ātapatram — soothing umbrella; jagrāha — took up; muktā-dāma — decorated with laces and pearls; vibhūṣitam — embroidered; ratna-daṇḍam — with a handle of jewels; guḍākeśaḥ — Arjuna, the expert warrior, or one who has conquered sleep; priyaḥ — most beloved; priyatamasya — of the most beloved; ha — so he did.

sita-ātapatram — slunečník; jagrāha — pozdvihl; muktā-dāma — ozdobený krajkami a perlami; vibhūṣitam — přikrášlený; ratna-daṇḍam — s držadlem z drahokamů; guḍākeśaḥ — Arjuna, zkušený válečník neboli ten, který přemohl spánek; priyaḥ — nejdražší; priyatamasya — nejdražšího; ha — tak učinil.

Translation

Překlad

At that time Arjuna, the great warrior and conqueror of sleep, who is the intimate friend of the most beloved Supreme Lord, took up an umbrella which had a handle of jewels and was embroidered with lace and pearls.

Arjuna, velký válečník a přemožitel spánku, který byl důvěrným přítelem milovaného Svrchovaného Pána, tehdy zdvihl slunečník, jehož rukojeť byla z drahokamů a který byl přikrášlený krajkami a perlami.

Purport

Význam

Gold, jewels, pearls and valuable stones were used in the luxurious royal ceremonies. They are all nature’s gifts and are produced by the hills, oceans, etc., by the order of the Lord, when man does not waste his valuable time in producing unwanted things in the name of necessities. By so-called development of industrial enterprises, they are now using pots of gutta-percha instead of metals like gold, silver, brass and copper. They are using margarine instead of purified butter, and one fourth of the city population has no shelter.

Zlato, šperky, perly a drahé kameny se používaly při přepychových královských obřadech. Všechno to jsou dary přírody, které hory, oceány atd. vydávají na pokyn Pána tehdy, když člověk neztrácí svůj cenný čas výrobou nechtěných věcí ve jménu nezbytnosti. Díky takzvanému rozvoji průmyslových podniků se dnes na výrobu nádobí používá namísto kovů jako je zlato, stříbro, mosaz a měď, plastická hmota gutaperča. Namísto čištěného másla se používá margarín, a čtvrtina městského obyvatelstva nemá střechu nad hlavou.