Skip to main content

Text 79

Text 79

Text

Texto

pāpa-nāśane viṣṇu kaila daraśana
śrī-raṅga-kṣetre tabe karilā gamana
pāpa-nāśane viṣṇu kaila daraśana
śrī-raṅga-kṣetre tabe karilā gamana

Synonyms

Palabra por palabra

pāpa-nāśane — at the place named Pāpanāśana; viṣṇu — Lord Viṣṇu; kaila — did; daraśana — visiting; śrī-raṅga-kṣetre — to the holy place named Śrī Raṅga-kṣetra; tabe — then; karilā — did; gamana — departure.

pāpa-nāśane — en el lugar llamado Pāpanāśana; viṣṇu — al Señor Viṣṇu; kaila — hizo; daraśana — visitar; śrī-raṅga-kṣetre — hacia el lugar sagrado de Śrī Raṅga-kṣetra; tabe — entonces; karilā — hizo; gamana — partida.

Translation

Traducción

After visiting the holy place named Śiva-kṣetra, Caitanya Mahāprabhu arrived at Pāpanāśana and there saw the temple of Lord Viṣṇu. Then He finally reached Śrī Raṅga-kṣetra.

Tras visitar el lugar sagrado de Śiva-kṣetra, Caitanya Mahāprabhu llegó a Pāpanāśana, donde vio el templo del Señor Viṣṇu. Finalmente llegó a Śrī Raṅga-kṣetra.

Purport

Significado

There are two holy places known as Pāpanāśana: one is located eight miles southwest of Kumbhakonam, and the other lies near the river Tāmraparṇī, in the district of Tirunelveli, twenty miles west of the city of Tirunelveli (Pālamakoṭā).

Hay dos lugares sagrados con el nombre de Pāpanāśana. Uno está situado a unos trece kilómetros al sudoeste de Kumbhakonam, y el otro se encuentra cerca del río Tāmraparṇī, en el distrito de Tirunelveli, a unos treinta kilómetros al oeste de la ciudad de Tirunelveli (Pālamakoṭā).

Śrī Raṅga-kṣetra (Śrī Raṅgam) is a very famous place. It lies in the district of Tiruchchirāpalli, about ten miles west of Kumbhakonam and near the city of Tiruchchirāpalli, on an island in the Kāverī River. The Śrī Raṅgam temple is the largest in India, and there are seven walls and seven roads surrounding it. The ancient names of these roads are the road of Dharma, the road of Rājamahendra, the road of Kulaśekhara, the road of Ālināḍana, the road of Tiruvikrama, the Tirubiḍi road of Māḍamāḍi-gāisa, and the road of Aḍa-iyāvala-indāna. The temple was founded before the reign of Dharmavarma, who reigned before Rājamahendra. Many celebrated kings like Kulaśekhara and Yāmunācārya (Ālabandāru) resided in the temple of Śrī Raṅgam. Yāmunācārya, Śrī Rāmānuja, Sudarśanācārya and others also supervised this temple.

Śrī Raṅga-kṣetra (Śrī Raṅgam) es un lugar muy famoso. Se encuentra en el distrito de Tiruchchirāpalli, a unos quince kilómetros al oeste de Kumbhakonam y cerca de la ciudad de Tiruchchirāpalli, en una isla en el río Kaverī. El templo de Śrī Raṅgam es el más grande de la India, y está rodeado de siete murallas y siete calles. Los antiguos nombres de esos caminos son: camino de Dharma, camino de Rājamahendra, camino de Kulaśekhara, camino de Ālināḍana, camino de Tiruvikrama, camino Tirubiḍi de Māḍamāḍi-gāisa, y camino de Aḍa-jyāvala-indāna. El templo fue fundado antes del reinado de Dharmavarma, que reinó antes de Rājamahendra. En el templo de Śrī Raṅgam tuvieron su residencia muchos reyes famosos, como Kulaśekhara y Yāmunācārya (Ālabandāru). También supervisaron el templo Yāmunācārya, Śrī Rāmānuja, Sudarśanācārya y otros.

The incarnation of the goddess of fortune known as Godādevī or Śrī Āṇḍāl was one of the twelve Ālvārs, liberated persons known as divya-sūris. She was married to the Deity of Lord Śrī Raṅganātha, and later she entered into the body of the Lord. An incarnation of Kārmuka named Tirumaṅga (also one of the Ālvārs) acquired some money by stealing and built the fourth boundary wall of Śrī Raṅgam. It is said that in the year 289 of the Age of Kali, the Ālvār of the name Toṇḍaraḍippaḍi was born. While engaged in devotional service he fell victim to a prostitute, and Śrī Raṅganātha, seeing His devotee so degraded, sent one of His servants with a golden plate to that prostitute. When the golden plate was discovered missing from the temple, there was a search, and it was found in the prostitute’s house. When the devotee saw Raṅganātha’s mercy upon this prostitute, his mistake was rectified. He then prepared the third boundary wall of the Raṅganātha temple and cultivated a tulasī garden there.

La encarnación de la diosa de la fortuna conocida con el nombre de Godādevī o Śrī Āṇḍāl fue uno de los doce ālvārs, personas liberadas llamadas divya-sūris. Se casó con la Deidad del Señor Śrī Raṅganātha, y más tarde entró en el cuerpo del Señor. Tirumaṅga (también uno de los ālvārs), una encarnación de Kārmuka, reunió algún dinero robando y construyó la cuarta muralla de Śrī Raṅgam. Dice la historia que, en el año 289 de la era de Kali, nació el ālvār de nombre Toṇḍaraḍippaḍi. Mientras se ocupaba en servicio devocional, cayó víctima de una prostituta, y Śrī Raṅganātha, al ver a Su devoto tan degradado, envió a uno de Sus sirvientes con un plato de oro para aquella prostituta. Cuando se descubrió que faltaba en el templo el plato de oro, se llevó a cabo una investigación, y se encontró en casa de la prostituta. Al ver la misericordia de Raṅganātha hacia su prostituta, el devoto corrigió su error. Entonces construyó la tercera muralla en torno al templo de Raṅganātha y cultivó allí un jardín de tulasīs.

There was also a celebrated disciple of Rāmānujācārya’s known as Kūreśa. Śrī Rāmapillāi was the son of Kūreśa, and his son was Vāgvijaya Bhaṭṭa, whose son was Vedavyāsa Bhaṭṭa, or Śrī Sudarśanācārya. When Sudarśanācārya was an old man, the Muslims attacked the temple of Raṅganātha and killed about twelve hundred Śrī Vaiṣṇavas. At that time the Deity of Raṅganātha was transferred to the temple of Tirupati, in the kingdom of Vijaya-nagara. The governor of Gingee, Goppaṇārya, brought Śrī Raṅganātha from the temple of Tirupati to a place known as Siṁha-brahma, where the Lord was situated for three years. In the year 1293 Śaka (A.D. 1371) the Deity was reinstalled in the Raṅganātha temple. On the eastern wall of the Raṅganātha temple is an inscription written by Vedānta-deśika relating how Raṅganātha was returned to the temple.

Un famoso discípulo de Rāmānujācārya se llamó Kūreśa. El hijo de Kūreśa fue Śrī Rāmapillāi, cuyo hijo fue Vāgvijaya Bhaṭṭa, y el hijo de éste fue Vedavyāsa Bhaṭṭa, también llamado Śrī Sudarśanācārya. En la vejez de Sudarśanācārya, los musulmanes atacaron el templo de Raṅganātha y mataron a cerca de mil doscientos śrī-vaiṣṇavas. Por ese entonces, la Deidad de Raṅganātha fue trasladada al templo de Tirupati, en el reino de Vijaya-nagara. El gobernador de Gingee, Goppaṇārya, llevó a Śrī Raṅganātha del templo de Tirupati a un lugar llamado Siṁha-brahma, donde el Señor estuvo durante tres años. En el año 1293 Śaka (1371 d.C.), la Deidad fue instalada nuevamente en el templo de Raṅganātha. En la muralla oriental del templo de Raṅganātha hay una inscripción de Vedānta-deśika que narra el regreso de Raṅganātha al templo.