Skip to main content

Text 58

Text 58

Text

Texto

tumi ta’ īśvara sākṣāt, kṣama aparādha
jīyāo āmāra guru, karaha prasāda
tumi ta’ īśvara sākṣāt, kṣama aparādha
jīyāo āmāra guru, karaha prasāda

Synonyms

Palabra por palabra

tumi — You; ta’ — indeed; īśvara — the Supreme Personality of Godhead; sākṣāt — directly; kṣama — please excuse; aparādha — offense; jīyāo — bring back to consciousness; āmāra — our; guru — spiritual master; karaha — do; prasāda — this mercy.

tumi — Tú; ta’ — en verdad; īśvara — la Suprema Personalidad de Dios; sākṣāt — directamente; kṣama — por favor, perdona; aparādha — la ofensa; jīyāo — devuelve la conciencia; āmāra — a nuestro; guru — maestro espiritual; karaha — haz; prasāda — esta misericordia.

Translation

Traducción

They all prayed to Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, addressing Him as the Supreme Personality of Godhead Himself and saying, “Sir, please excuse our offense. Please have mercy upon us and bring our spiritual master back to life.”

Todos ellos oraron al Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu y, considerándole la Suprema Personalidad de Dios mismo, se dirigieron a Él diciendo: «Señor, perdona, por favor, nuestra ofensa. Por favor, ten misericordia de nosotros y trae de nuevo a la vida a nuestro maestro espiritual».