Skip to main content

Text 46

ТЕКСТ 46

Text

Текст

pāṣaṇḍī āila yata pāṇḍitya śuniyā
garva kari’ āila saṅge śiṣya-gaṇa lañā
па̄шан̣д̣ӣ а̄ила йата па̄н̣д̣итйа ш́унийа̄
гарва кари’ а̄ила сан̇ге ш́ишйа-ган̣а лан̃а̄

Synonyms

Пословный перевод

pāṣaṇḍī — nonbelievers; āila — came there; yata — all; pāṇḍitya — erudition; śuniyā — hearing; garva kari’ — with great pride; āila — came there; saṅge — with; śiṣya-gaṇa — disciples; lañā — taking.

па̄шан̣д̣ӣ — неверующих; а̄ила — приходили; йата — сколько; па̄н̣д̣итйа — про ученость; ш́унийа̄ — услышав; гарва кари’ — возгордясь; а̄ила — приходили; сан̇ге — вместе (с собой); ш́ишйа-ган̣а — учеников; лан̃а̄ — взяв.

Translation

Перевод

When the nonbelievers heard of the erudition of Śrī Caitanya Mahāprabhu, they came to Him with great pride, bringing their disciples with them.

Услышав про ученость Шри Чайтаньи Махапрабху, неверующие, обуянные гордыней, приходили к Нему и приводили с собой учеников.