Skip to main content

Text 317

ТЕКСТ 317

Text

Текст

nāsike tryambaka dekhi’ gelā brahmagiri
kuśāvarte āilā yāhāṅ janmilā godāvarī
на̄сике трйамбака декхи’ гела̄ брахмагири
куш́а̄варте а̄ила̄ йа̄ха̄н̇ джанмила̄ года̄варӣ

Synonyms

Пословный перевод

nāsike — at the holy place Nāsika; tryambaka — a deity of Lord Śiva; dekhi’ — after seeing; gelā — went; brahmagiri — to the place known as Brahmagiri; kuśāvarte āilā — then He came to the holy place known as Kuśāvarta; yāhāṅ — where; janmilā — took birth; godāvarī — the river Godāvarī.

на̄сике — в святом месте Насика; трйамбака — божество Господа Шивы; декхи’ — увидев; гела̄ — пошел; брахмагири — к Брахмагири; куш́а̄варте а̄ила̄ — пошел в святое место Кушаварта; йа̄ха̄н̇ — где; джанмила̄ — рождается; года̄варӣ — река Годавари.

Translation

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu then visited Nāsika, where He saw the deity of Tryambaka [Lord Śiva]. He then went to Brahmagiri and then to Kuśāvarta, the source of the river Godāvarī.

Потом Шри Чайтанья Махапрабху посетил Насику, где увидел божество Трьямбаки [Господа Шивы]. Оттуда Он направился к Брахмагири, а потом пошел в Кушаварту, к истоку реки Годавари.

Purport

Комментарий

Kuśāvarta is located in the western ghāṭa, at Sahyādri. It is near Nāsika, a holy place, but according to some it was situated in the valley of Vindhya.

Кушаварта находится в Западных Гхатах, недалеко от горы Сахьядри, рядом со святым местом Насика. Однако некоторые считают, что она расположена в долине горы Виндхья.