Skip to main content

Text 272

ТЕКСТ 272

Text

Текст

sannyāsī dekhiyā more karaha vañcana
nā kahilā teñi sādhya-sādhana-lakṣaṇa
саннйсӣ декхий море караха вачана
н кахил теи сдхйа-сдхана-лакшаа

Synonyms

Пословный перевод

sannyāsī — a person in the renounced order of life; dekhiyā — seeing; more — unto Me; karaha — you do; vañcana — duplicity; kahilā — did not describe; teñi — therefore; sādhya — objective; sādhana — process of achievement; lakṣaṇa — symptoms.

саннйсӣ — отрекшийся от мира; декхий — увидев; море — Меня; караха — выказываешь; вачана — двуличие; н кахил — не описал; теи — поэтому; сдхйа — цели; сдхана — способа достижения; лакшаа — признаки.

Translation

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu continued speaking to the Tattvavādī ācārya: “Seeing that I am a mendicant in the renounced order of life, you have been playing with Me in a duplicitous way. You have not actually described the process and ultimate objective.”

Затем Шри Чайтанья Махапрабху сказал ачарье таттвавади: «Видя, что Я странствующий монах, отрекшийся от мира, ты решил ввести Меня в заблуждение и потому не стал рассказывать Мне об истинной цели жизни и способе ее достижения».