Text 27
ТЕКСТ 27
Text
Текст
sei haite kṛṣṇa-nāma jihvāte vasilā
kṛṣṇa-nāma sphure, rāma-nāma dūre gelā
kṛṣṇa-nāma sphure, rāma-nāma dūre gelā
сеи хаите кр̣шн̣а-на̄ма джихва̄те васила̄
кр̣шн̣а-на̄ма спхуре, ра̄ма-на̄ма дӯре гела̄
кр̣шн̣а-на̄ма спхуре, ра̄ма-на̄ма дӯре гела̄
Synonyms
Пословный перевод
сеи хаите — с той поры; кр̣шн̣а-на̄ма — святое имя Господа Кришны; джихва̄те — на языке; васила̄ — поселилось; кр̣шн̣а-на̄ма — святое имя Господа Кришны; спхуре — само возникает; ра̄ма-на̄ма — святое имя Господа Рамачандры; дӯре — далеко; гела̄ — ушло.
Translation
Перевод
“Since then, the holy name of Kṛṣṇa has been tightly fixed upon my tongue. Indeed, since I have been chanting the holy name of Kṛṣṇa, the holy name of Lord Rāmacandra has gone far away.
«С тех пор святое имя Господа Кришны не сходит у меня с языка. Когда я начал повторять его, святое имя Господа Рамачандры отдалилось от меня».