Text 223
Text 223
Text
Verš
kanyā-kumārī tāhāṅ kaila daraśana
kanyā-kumārī tāhāṅ kaila daraśana
Synonyms
Synonyma
Translation
Překlad
Śrī Caitanya Mahāprabhu then went to Malaya-parvata and offered prayers to Agastya Muni. He then visited Kanyā-kumārī [Cape Comorin].
Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu šel potom do Malaja-parvaty a tam se pomodlil k Agastyovi Munimu. Potom navštívil Kanjá-kumárí (mys Kumárí).
Purport
Význam
The range of mountains in South India beginning at Kerala and extending to Cape Comorin is called Malaya-parvata. Concerning Agastya, there are four opinions: (1) There is a temple of Agastya Muni in the village of Agastyampallī, in the district of Tanjore. (2) There is a temple of Lord Skanda on a hill known as Śiva-giri, and this temple is said to have been established by Agastya Muni. (3) Some say that the hill near Cape Comorin known as Paṭhiyā served as Agastya Muni’s residence. (4) There is a place known as Agastya-malaya, which is a range of hills on both sides of the Tāmraparṇī River. Cape Comorin itself is also known as Kanyā-kumārī.
Horské pásmo v jižní Indii, které začíná v Kérale a končí u mysu Kumárí, se nazývá Malaja-parvata. Co se týče Agastyi, existují čtyři názory: (1) ve vesnici Agastjampallí v okrese Táňčavúr je chrám Agastyi Muniho. (2) Na hoře Šiva-giri stojí chrám Pána Skandy údajně založený Agastyou Munim. (3) Někteří říkají, že Agastya Muni měl svoje sídlo na hoře Pathija nedaleko mysu Kumárí. (4) Existuje místo zvané Agastja-malaja, což je horské pásmo táhnoucí se po obou stranách řeky Támraparní. Mys Kumárí se také nazývá Kanjá-kumárí.