Skip to main content

Text 19

ТЕКСТ 19

Text

Текст

sei vipra rāma-nāma nirantara laya
‘rāma’ ‘rāma’ vinā anya vāṇī nā kahaya
сеи випра ра̄ма-на̄ма нирантара лайа
‘ра̄ма’ ‘ра̄ма’ вина̄ анйа ва̄н̣ӣ на̄ кахайа

Synonyms

Пословный перевод

sei vipra — that brāhmaṇa; rāma-nāma — the holy name of Lord Rāmacandra; nirantara — constantly; laya — chants; rāma rāma — the holy names Rāma Rāma; vinā — without; anya — other; vāṇī — vibration; — does not; kahaya — speak.

сеи випра — этот брахман; ра̄ма-на̄ма — святое имя Господа Рамачандры; нирантара — непрестанно; лайа — повторяет; ра̄ма ра̄ма — святых имен Рама, Рама; вина̄ — без; анйа — другие; ва̄н̣ӣ — звуки; на̄ — не; кахайа — <&> произносит.

Translation

Перевод

That brāhmaṇa constantly chanted the holy name of Rāmacandra. Indeed, but for chanting Lord Rāmacandra’s holy name, that brāhmaṇa did not speak a word.

Брахман этот непрестанно повторял святое имя Господа Рамачандры. Поистине, кроме святого имени Рамачандры, брахман не произносил ничего.