Skip to main content

Text 188

ТЕКСТ 188

Text

Текст

jagan-mātā mahā-lakṣmī sītā-ṭhākurāṇī
rākṣase sparśila tāṅre, — ihā kāne śuni
джаган-ма̄та̄ маха̄-лакшмӣ сӣта̄-т̣ха̄кура̄н̣ӣ
ра̄кшасе спарш́ила та̄н̇ре, — иха̄ ка̄не ш́уни

Synonyms

Пословный перевод

jagat-mātā — the mother of the universe; mahā-lakṣmī — the supreme goddess of fortune; sītā-ṭhākurāṇī — mother Sītā; rākṣase — the demon Rāvaṇa; sparśila — touched; tāṅre — her; ihā — this; kāne śuni — I have heard.

джагат-ма̄та̄ — мать вселенной; маха̄-лакшмӣ — верховная богиня процветания; сӣта̄-т̣ха̄кура̄н̣ӣ — мать Сита; ра̄кшасе — демон Равана; спарш́ила — коснулся; та̄н̇ре — ее; иха̄ — это; ка̄не ш́уни — слышу.

Translation

Перевод

“My dear Sir, mother Sītā is the mother of the universe and the supreme goddess of fortune. She has been touched by the demon Rāvaṇa, and I am troubled upon hearing this news.

«Любезный господин, Сита — мать вселенной и верховная богиня процветания. Услышав, что ее коснулся демон Равана, я не нахожу себе места».