Skip to main content

Text 17

ТЕКСТ 17

Text

Текст

nṛsiṁha dekhiyā tāṅre kaila nati-stuti
siddhavaṭa gelā yāhāṅ mūrti sītāpati
нр̣сим̇ха декхийа̄ та̄н̇ре каила нати-стути
сиддхават̣а гела̄ йа̄ха̄н̇ мӯрти сӣта̄пати

Synonyms

Пословный перевод

nṛsiṁha dekhiyā — after seeing the Lord Nṛsiṁha Deity; tāṅre — unto Him; kaila — did; nati-stuti — offering of various prayers; siddhavaṭa — to Siddhavaṭa; gelā — He went; yāhāṅ — where; mūrti — the Deity; sītā-pati — Lord Rāmacandra.

нр̣сим̇ха декхийа̄ — увидев Божество Господа Нрисимхи; та̄н̇ре — Ему; каила нати-стути — вознес разные молитвы; сиддхават̣а — в Сиддхавату; гела̄ — пошел; йа̄ха̄н̇ — где; мӯрти — Божество; сӣта̄-пати — Господа Рамачандры.

Translation

Перевод

Upon seeing the Ahovala-nṛsiṁha Deity, Caitanya Mahāprabhu offered many prayers unto the Lord. He then went to Siddhavaṭa, where He saw the Deity of Rāmacandra, the Lord of Sītādevī.

Увидев Божество Аховала-Нрисимхи, Чайтанья Махапрабху вознес Ему множество молитв. Потом Он пошел в Сиддхавату, где посетил храм Господа Рамачандры, повелителя Ситадеви.

Purport

Комментарий

Siddhavaṭa, also known as Sidhauṭa, is ten miles east of the village of Kuḍāpā. Previously this place was also known as the southern Benares. There is a great banyan tree there, and it is therefore known as Siddhavaṭa. Vaṭa means banyan tree.

Сиддхавата, или Сидхаута, находится в шестнадцати километрах к востоку от деревни Кудапа. Некогда это место называли южным Бенаресом. Там растет огромный баньян, в честь которого это святое место и называется Сиддхавата. Ват̣а означает «баньян».