Skip to main content

Text 141

ТЕКСТ 141

Text

Текст

prabhu kahe, — bhaṭṭa, tumi nā kariha saṁśaya
‘svayaṁ-bhagavān’ kṛṣṇa ei ta’ niścaya
прабху кахе, — бхат̣т̣а, туми на̄ кариха сам̇ш́айа
‘свайам̇-бхагава̄н’ кр̣шн̣а эи та’ ниш́чайа

Synonyms

Пословный перевод

prabhu kahe — the Lord said; bhaṭṭa — My dear Veṅkaṭa Bhaṭṭa; tumi — you; kariha — do not do; saṁśaya — doubt; svayam-bhagavān — the Supreme Personality of Godhead; kṛṣṇa — is Lord Kṛṣṇa; ei ta’ niścaya — this is the conclusion.

прабху кахе — Господь говорит; бхат̣т̣а — дорогой Венката Бхатта; туми — ты; на̄ кариха сам̇ш́айа — не сомневайся; свайам-бхагава̄н — Верховная Личность Бога; кр̣шн̣а — Господь Кришна; эи та’ ниш́чайа — таково заключение.

Translation

Перевод

The Lord then continued, “My dear Veṅkaṭa Bhaṭṭa, please do not continue doubting. Lord Kṛṣṇa is the Supreme Personality of Godhead, and this is the conclusion of the Vedic literatures.

Далее Господь сказал: «Дорогой Венката Бхатта, пожалуйста, отбрось всякие сомнения. Верховная Личность Бога — это Господь Кришна. Таково заключение ведических писаний».