Skip to main content

Text 125

ТЕКСТ 125

Text

Текст

āmi jīva, — kṣudra-buddhi, sahaje asthira
īśvarera līlā — koṭi-samudra-gambhīra
а̄ми джӣва, — кшудра-буддхи, сахадже астхира
ӣш́варера лӣла̄ — кот̣и-самудра-гамбхӣра

Synonyms

Пословный перевод

āmi jīva — I am an ordinary living being; kṣudra-buddhi — possessing limited intelligence; sahaje asthira — very easily agitated; īśvarera līlā — the pastimes of the Lord; koṭi-samudra — as millions of oceans; gambhīra — as deep.

а̄ми джӣва — я обычное живое существо; кшудра-буддхи — тот, чей разум ограничен; сахадже астхира — по природе легко теряющий равновесие; ӣш́варера лӣла̄ — игры Господа; кот̣и-самудра — как миллионы океанов; гамбхӣра — глубоки.

Translation

Перевод

Veṅkaṭa Bhaṭṭa then said, “I am an ordinary human being. Since my intelligence is very limited and I am easily agitated, my mind cannot enter within the deep ocean of the pastimes of the Lord.

Затем Венката Бхатта сказал: «Я — обычный человек. Мой разум ограничен, и меня легко вывести из равновесия. Поэтому я не способен проникнуть в бездонный океан игр Господа».