Skip to main content

Text 92

Text 92

Text

Verš

ei ‘preme’ra anurūpa nā pāre bhajite
ataeva ‘ṛṇī’ haya — kahe bhāgavate
ei ‘preme’ra anurūpa nā pāre bhajite
ataeva ‘ṛṇī’ haya — kahe bhāgavate

Synonyms

Synonyma

ei — this; premera — of love of God; anurūpa — exactly to the proportion; — not; pāre — is able; bhajite — to reciprocate; ataeva — therefore; ṛṇī — debtor; haya — becomes; kahe — is stated; bhāgavate — in Śrīmad-Bhāgavatam.

ei — této; premera — lásky k Bohu; anurūpa — přesně stejně; — ne; pāre — je schopen; bhajite — oplatit; ataeva — proto; ṛṇī — dlužník; haya — stává se; kahe — je řečeno; bhāgavate — ve Śrīmad-Bhāgavatamu.

Translation

Překlad

 ‘In Śrīmad-Bhāgavatam [10.32.22] it is said that Lord Kṛṣṇa cannot proportionately reciprocate devotional service in the mādhurya-rasa; therefore He always remains a debtor to such devotees.

„Ve Śrīmad-Bhāgavatamu (10.32.22) je řečeno, že Pán Kṛṣṇa nedokáže úměrně oplácet oddanou službu v mādhurya-rase, a proto zůstává navždy dlužníkem takových oddaných.“