Skip to main content

Text 230

ТЕКСТ 230

Text

Текст

gopī-ānugatya vinā aiśvarya-jñāne
bhajileha nāhi pāya vrajendra-nandane
гопӣ-а̄нугатйа вина̄ аиш́варйа-джн̃а̄не
бхаджилеха на̄хи па̄йа враджендра-нандане

Synonyms

Пословный перевод

gopī-ānugatya — subservience to the gopīs; vinā — without; aiśvarya-jñāne — in the knowledge of opulence; bhajileha — if serving the Supreme Lord; nāhi — not; pāya — gets; vrajendra-nandane — the son of Mahārāja Nanda, Kṛṣṇa.

гопӣ-а̄нугатйа — следования по стопам гопи; вина̄ — без; аиш́варйа-<&> джн̃а̄не — в знании о величии; бхаджилеха — если служит (Верховному Господу); на̄хи — не; па̄йа — обретает; враджендра-нандане — сына Махараджи Нанды, Кришну.

Translation

Перевод

“Unless one follows in the footsteps of the gopīs, he cannot attain the service of the lotus feet of Kṛṣṇa, the son of Nanda Mahārāja. If one is overcome by knowledge of the Lord’s opulence, he cannot attain the Lord’s lotus feet, even though he is engaged in devotional service.

«Не идя по стопам гопи, невозможно обрести служение лотосным стопам Кришны, сына Махараджи Нанды. Тот, кто поглощен мыслями о величии Господа, не достигнет Его лотосных стоп, даже если преданно служит Ему».

Purport

Комментарий

One can worship Lakṣmī-Nārāyaṇa by the process of vidhi-mārga, worshiping the Lord with regulative principles according to the instructions of the śāstra and the spiritual master. But the Supreme Personality of Godhead, Rādhā-Kṛṣṇa, cannot be directly worshiped by this process. The dealings between Rādhā and Kṛṣṇa and the gopīs are devoid of the opulences of Lakṣmī-Nārāyaṇa. The process of vidhi-mārga, following the regulative principles, is utilized in the worship of Lakṣmī-Nārāyaṇa, whereas the process of spontaneous service — following in the footsteps of the gopīs, who are the denizens of Vṛndāvana — is transcendentally more advanced and is the process whereby Rādhā and Kṛṣṇa are worshiped. One cannot attain this elevated position while worshiping the Lord in His opulence. Those attracted by the conjugal love between Rādhā and Kṛṣṇa must follow in the footsteps of the gopīs. Only then is it possible to enter into the Lord’s service in Goloka Vṛndāvana and directly associate with Rādhā and Kṛṣṇa.

Лакшми-Нараяне поклоняются в соответствии с правилами видхи-марга — регламентированного служения Господу, основанного на указаниях шастр и духовного учителя. Однако Верховному проявлению Личности Бога, Радхе-Кришне, нельзя поклоняться таким образом. В отношениях Радхи, Кришны и гопи отсутствует пышность, присущая отношениям Лакшми и Нараяны. Видхи-марг, подразумевающий следование регламентирующим принципам, подходит для поклонения Лакшми-Нараяне, однако спонтанное служение по примеру гопи, обитающих во Вриндаване, находится на гораздо более высоком трансцендентном уровне, и именно в таком настроении поклоняются Радхе и Кришне. Этого возвышенного положения нельзя достичь, поклоняясь Господу в Его величественной ипостаси. Те, кого привлекают любовные отношения Радхи и Кришны, должны следовать по стопам гопи. Только так можно получить возможность служить Господу на Голоке Вриндаване и непосредственно общаться с Радхой и Кришной.