Text 222
Text 222
Text
Texto
bhāva-yogya deha pāñā kṛṣṇa pāya vraje
bhāva-yogya deha pāñā kṛṣṇa pāya vraje
Synonyms
Palabra por palabra
vraja-lokera — del planeta Goloka Vṛndāvana; kona — alguna; bhāva — actitud; lañā — aceptando; yei — todo el que; bhaje — realiza servicio devocional; bhāva-yogya — adecuado para esa atracción espiritual; deha — un cuerpo; pāñā — obteniendo; kṛṣṇa — al Señor Kṛṣṇa; pāya — obtiene; vraje — en Vṛndāvana.
Translation
Traducción
“In his liberated stage the devotee is attracted by one of the five humors in the transcendental loving service of the Lord. As he continues to serve the Lord in that transcendental mood, he attains a spiritual body to serve Kṛṣṇa in Goloka Vṛndāvana.
«En su estado liberado, el devoto se siente atraído por una de las cinco actitudes de servicio amoroso trascendental al Señor. Al continuar sirviendo al Señor con esa actitud trascendental, alcanza un cuerpo espiritual con el que sirve a Kṛṣṇa en Goloka Vṛndāvana.