Skip to main content

Texts 183-184

ТЕКСТЫ 183-184

Text

Текст

yāṅra saubhāgya-guṇa vāñche satyabhāmā
yāṅra ṭhāñi kalā-vilāsa śikhe vraja-rāmā
йа̄н̇ра саубха̄гйа-гун̣а ва̄н̃чхе сатйабха̄ма̄
йа̄н̇ра т̣ха̄н̃и кала̄-вила̄са ш́икхе враджа-ра̄ма̄
yāṅra saundaryādi-guṇa vāñche lakṣmī-pārvatī
yāṅra pativratā-dharma vāñche arundhatī
йа̄н̇ра саундарйа̄ди-гун̣а ва̄н̃чхе лакшмӣ-па̄рватӣ
йа̄н̇ра пативрата̄-дхарма ва̄н̃чхе арундхатӣ

Synonyms

Пословный перевод

yāṅra — whose; saubhāgya — of good fortune; guṇa — quality; vāñche — desires; satyabhāmā — Satyabhāmā, one of the queens of Kṛṣṇa; yāṅra ṭhāñi — from whom; kalā-vilāsa — the sixty-four arts; śikhe — learn; vraja-rāmā — all the gopīs in Vṛndāvana; yāṅra — whose; saundarya-ādi — such as beauty; guṇa — qualities; vāñche — desires; lakṣmī — the goddess of fortune; pārvatī — the wife of Lord Śiva; yāṅra — whose; pati-vratā — of chastity; dharma — principle; vāñche — desires; arundhatī — the wife of Vasiṣṭha Muni.

йа̄н̇ра — которой; саубха̄гйа — удачи; гун̣а — качества; ва̄н̃чхе — желает; сатйабха̄ма̄ — Сатьябхама (одна из цариц Кришны); йа̄н̇ра т̣ха̄н̃и — у которой; кала̄-вила̄са — шестидесяти четырем искусствам; ш́икхе — учатся; враджа-ра̄ма̄гопи Вриндавана; йа̄н̇ра — которой; саундарйа-а̄ди — красоты и прочих; гун̣а — качеств; ва̄н̃чхе — желает; лакшмӣ — богиня процветания; па̄рватӣ — супруга Господа Шивы; йа̄н̇ра — которой; пати-врата̄ — целомудрия; дхарма — принципа; ва̄н̃чхе — желает; арундхатӣ — жена Васиштхи Муни.

Translation

Перевод

“Even Satyabhāmā, one of the queens of Śrī Kṛṣṇa, desires the fortunate position and excellent qualities of Śrīmatī Rādhārāṇī. All the gopīs learn the art of dressing from Śrīmatī Rādhārāṇī, and even the goddess of fortune, Lakṣmī, and the wife of Lord Śiva, Pārvatī, desire Her beauty and qualities. Indeed, Arundhatī, the celebrated chaste wife of Vasiṣṭha, also wants to imitate the chastity and religious principles of Śrīmatī Rādhārāṇī.

«Даже Сатьябхама, одна из жен Шри Кришны, завидует счастливому жребию и несравненным качествам Шримати Радхарани. Все гопи приходят поучиться у Нее искусству одеваться. Даже богиня процветания, Лакшми, и супруга Господа Шивы, Парвати, мечтают обрести красоту и другие качества Шримати Радхарани. Сама прославленная Арундхати, целомудренная супруга Васиштхи, подражает целомудрию и религиозности Шримати Радхарани».