Skip to main content

Text 143

ТЕКСТ 143

Text

Текст

śṛṅgāra-rasarāja-maya-mūrti-dhara
ataeva ātma-paryanta-sarva-citta-hara
ш́р̣н̇га̄ра-расара̄джа-майа-мӯрти-дхара
атаэва а̄тма-парйанта-сарва-читта-хара

Synonyms

Пословный перевод

śṛṅgāra-rasa-rāja-maya — consisting of the mellow of conjugal love, which is the king of mellows; mūrti-dhara — Kṛṣṇa, the personified reservoir of all pleasure; ataeva — therefore; ātma-paryanta — even up to His own self; sarva — all; citta — of hearts; hara — the attractor.

ш́р̣н̇га̄ра-раса-ра̄джа-майа — состоящий из расы супружеской любви; мӯрти-дхара — Кришна, олицетворенный источник всего наслаждения; атаэва — поэтому; а̄тма-парйанта — включая Самого Себя; сарва — всех; читта — сердец; хара — пленитель.

Translation

Перевод

“Kṛṣṇa is all-attractive for devotees in all mellows because He is the personification of the conjugal mellow. Kṛṣṇa is attractive not only to all the devotees, but to Himself as well.

«Кришна бесконечно привлекателен для преданных во всех расах, ибо Он — воплощенная раса супружеской любви. Кришна привлекает не только всех преданных, но и Самого Себя».