Skip to main content

Text 143

Text 143

Text

Texto

śṛṅgāra-rasarāja-maya-mūrti-dhara
ataeva ātma-paryanta-sarva-citta-hara
śṛṅgāra-rasarāja-maya-mūrti-dhara
ataeva ātma-paryanta-sarva-citta-hara

Synonyms

Palabra por palabra

śṛṅgāra-rasa-rāja-maya — consisting of the mellow of conjugal love, which is the king of mellows; mūrti-dhara — Kṛṣṇa, the personified reservoir of all pleasure; ataeva — therefore; ātma-paryanta — even up to His own self; sarva — all; citta — of hearts; hara — the attractor.

śṛṅgāra-rasa-rāja-maya — formado por la melosidad del amor conyugal, que es el rey de las melosidades; mūrti-dhara — Kṛṣṇa, la personificación del receptáculo de todo placer; ataeva — por lo tanto; ātma-paryanta — incluso a Su propio ser; sarva — todos; citta — de los corazones; hara — el que atrae.

Translation

Traducción

“Kṛṣṇa is all-attractive for devotees in all mellows because He is the personification of the conjugal mellow. Kṛṣṇa is attractive not only to all the devotees, but to Himself as well.

«Kṛṣṇa es plenamente atractivo para los devotos en todas las melosidades devocionales, pues es la personificación de la melosidad conyugal. Kṛṣṇa es atractivo, no sólo para todos los devotos, sino también para Él mismo.